Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "clos seulement quelques " (Frans → Engels) :

C'est jeudi dernier que le ministre a présenté ce projet de loi à la Chambre et voici que, seulement quelques jours plus tard, il veut le faire étudier à toute vapeur par le comité, à huis clos, afin de le cacher au public et aux médias.

This bill was introduced last Thursday in the House by the minister and just a few days later he wants to ram it into committee behind closed doors where the public and the media cannot see it.


À ce propos, je dirai maintenant, même si j'avais l'intention d'en parler demain, à huis clos, que quelqu'un a fourni à l'Association canadienne des policiers un renseignement qui pouvait seulement provenir d'une réunion à huis clos.

And just while I'm speaking on that, I'll say this on the record, although I was going to say it tomorrow in camera. Someone gave some information to the Canadian Police Association that could only have come from an in camera meeting.


Monsieur Reinhardt, avec tout le respect que je vous dois — et c'est pourquoi je crois que mes collègues et moi-même avons quelques doutes — à deux reprises, lorsque vous avez répondu aux questions de M. Julian, plus tôt cet après-midi et il y a quelques minutes seulement, vous avez dit que les dossiers n'étaient pas clos, puis vous avez dit qu'ils étaient clos.

Mr. Reinhardt, with all due respect—and this is why I think my colleagues and I have a little bit of doubt in our minds—on two separate occasions in answering questions to Mr. Julian, earlier in the afternoon and just a few minutes ago, you said that the files were not closed, and then you proceeded to say that the files were closed.


Pourtant, lorsque l'Ontario a approuvé la position du Québec et offert de payer les coûts supplémentaires, le gouvernement fédéral a accepté de rouvrir le dossier, qui avait été si brutalement clos seulement quelques jours auparavant.

Yet, when Ontario endorsed Quebec's position and offered to pay the extra costs, the federal government agreed to reopen the file which it had so crudely closed only a few days before.


On peut raisonnablement dire que, depuis quelques jours, la communication s'est faite non seulement dans le cadre de séances à huis clos mais également pendant des séances qui ont fait l'objet d'articles en première page de la plupart de nos journaux et de reportages sur les ondes de la plupart de nos radiodiffuseurs et télédiffuseurs nationaux.

In recent days, it is fair to say that that communication has taken place not only in closed meetings but also at meetings that have been covered by the media on the front pages of most of our newspapers and on our national news broadcasts on radio and on television.


Trente nouveaux chapitres ont été clos, y compris dans quelques-uns des domaines les plus complexes de l'acquis communautaire, et certains pays, qui viennent seulement d'engager des négociations, montrent d'ores et déjà leur capacité à rattraper des candidats plus anciens.

Thirty new chapters were closed, including some in the most complex areas of Community legislation, and some countries, which have only just entered into negotiations, are already demonstrating their ability to catch up with the longer-standing candidates.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clos seulement quelques ->

Date index: 2023-07-26
w