Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «climatique doit désormais » (Français → Anglais) :

Le problème du changement climatique doit désormais être quelque chose que tout le monde connaît ou dont tout le monde est au moins conscient.

The problem of climate change must, by now, be something that everyone knows about or is at least aware of.


Ma question, qui va être facile pour vous, rejoint un peu celle de mon président de la commission de l’environnement, car je suis aussi convaincue que l’Europe doit veiller désormais à intégrer systématiquement cette dimension climatique dans tous ses accords commerciaux avec les pays tiers, avec une taxe carbone européenne si c’est le seul langage que comprennent ceux qui ne veulent pas saisir l’ampleur du défi.

My question, which will be easy for you to answer, is somewhat similar to the one from the Chair of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, since I, too, am convinced that Europe must henceforth ensure that it always includes this climate dimension in all of its trade agreements with third countries, with a European carbon tax if that is the only language that those who refuse to realise the magnitude of the challenge can understand.


Elle doit continuer à prendre l’initiative même si la politique climatique ne connaîtra plus désormais que des progrès limités, marginaux, en lieu et place de changements de grande envergure.

It should continue to take the initiative even if, instead of ground-breaking changes, climate politics will now be characterised by small, incremental steps.


Ainsi, l'offre touristique doit désormais prendre en compte les contraintes liées au changement climatique ainsi que la rareté de la ressource en eau et en énergie, la pression sur la biodiversité ou encore les risques que fait peser le tourisme de masse sur le patrimoine culturel.

Thus the supply of tourism services must in future take into account constraints linked to climate change, the scarcity of water resources, pressure on biodiversity and the risks to the cultural heritage posed by mass tourism.


La politique de développement doit désormais être coordonnée à la politique climatique.

Development policy must also be coordinated with climate policy from now on.


La politique climatique en Europe doit donc désormais être suivie d’une diplomatie climatique de l’Europe, car c’est de son succès que dépend en fin de compte le succès général de l’entreprise.

Climate policy in Europe must now therefore be followed by climate diplomacy from Europe, because on its success the overall success of the enterprise ultimately depends.


Pour contribuer adéquatement à prévenir les dangers que représente le changement climatique, le Canada doit réduire ses émissions pour qu'elles soient inférieures de 80 p. 100 au niveau de 1990 d'ici 2050, comme d'autres pays ce sont désormais engagés à le faire.

To play an adequate role in preventing dangerous climate change, Canada needs to reduce its emissions to 80% below the 1990 level by 2050, as other jurisdictions are now committing to do.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

climatique doit désormais ->

Date index: 2023-01-31
w