Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "climat de libéralisme nous pouvons beaucoup " (Frans → Engels) :

Nos pratiques passées sont excusables dans une certaine mesure parce que nous ne mesurions pas pleinement, à l'époque, les effets de l'activité humaine sur l'environnement, les écosystèmes et le climat. Mais nous ne pouvons plus plaider l'ignorance avec les observations et les analyses scientifiques actuelles.

To a degree that can be an excuse for our actions in the past, when we were not so aware of the effects of human activity on the environment, ecosystem, and weather patterns, but now, with the benefit of scientific observation and analysis, we know better.


En agissant rapidement sur chacun des aspects du plan, collectivement, nous pouvons être beaucoup plus efficaces qu’en agissant de manière non coordonnée et mobiliser encore bien davantage que les 315 milliards d’euros.

By acting swiftly, on each aspect of the Plan, we can achieve collectively much more than we would by acting in an uncoordinated way and harness even more than the EUR 315 billion.


En agissant rapidement sur chacun des aspects du plan, collectivement, nous pouvons être beaucoup plus efficaces qu’en agissant de manière non coordonnée et mobiliser encore bien davantage que les 315 milliards d’euros.

By acting swiftly, on each aspect of the Plan, we can achieve collectively much more than we would by acting in an uncoordinated way and harness even more than the EUR 315 billion.


Dans le domaine de l'énergie, nous pouvons beaucoup mieux faire et obtenir des résultats rapides.

Energy is an area of policy where we are capable of doing much better and achieving rapid results.


Je pense que nous pouvons beaucoup nous en inspirer pour être réellement incités, et en fait, l’IET pourrait être une sorte de brise-glace ouvrant la voie à de meilleures conditions pour une Europe favorisant la connaissance ainsi que la propriété intellectuelle ou les brevets ou politiques communautaires qui sont vraiment nécessaires à un véritable transfert de le connaissance entre les partenaires.

I think we can use a lot of inspiration for real encouragement and actually EIT could be a kind of an icebreaker to open better conditions for a knowledge-friendly Europe, including intellectual property friendliness or Community patents or policies which are very much needed and important for a real transfer of knowledge between partners.


Nous savons que les cancers, en règle générale, sont des mutations survenant dans les gènes et nous pouvons y être héréditairement prédisposés. Notre capital génétique est donc extrêmement important, mais ce qui importe aussi, c'est que nous pouvons beaucoup faire pour prévenir un grand nombre des maladies chroniques qui nous affligent en ce moment, qui appartiennent toutes aux groupes que j'ai évoqués.

We know that cancers by and large are mutations in genes and we can have a hereditary predisposition for this, so our genetics are extremely important, but what is also important is that we can do a great deal to prevent a lot of the chronic diseases that are affecting us right now, all of that collection I mentioned.


Les discussions se sont déroulées dans un climat tel que nous pouvons à présent aborder des développements susceptibles de revêtir une importance particulière.

The climate which prevailed at the discussions which we held helped bring us to the point where we can now discuss developments which may be of particular importance.


Compte tenu de tout ceci et vu le climat qui régnait, nous pouvons être heureux d’être parvenus à ce que le monde ne fasse pas marche arrière. Malgré le puissant vent contraire provenant des États-Unis et de certains autres pays.

On the whole and considering the climate, we should count ourselves lucky that we managed to persuade the world not to go in for any backtracking, despite the strong opposition from the United States and some other countries.


Parce qu'à mon avis, cela prouve que la BEI avance avec beaucoup de prudence, qu'elle est très prudente dans la poursuite de cette politique mais, en même temps et contrairement à la facilité matérielle, nous pouvons mener des opérations telles que celles que nous avons entreprises : nous pouvons être bien plus actifs dans le secteur privé, nous pouvons collaborer avec les banques locales, régionales et nationales, de sorte à multiplier notre action.

Because, in my opinion, this shows that the EIB is proceeding with extreme caution, that it is pursuing this policy with all possible care, but, at the same time – and this would not be possible with a facility – we can undertake operations which we have not attempted before: we can be much more active in the private sector and we can work together with local, regional and national banks, thereby greatly increasing our action; we can thus have a very different type of activity.


Pour créer ce climat de libéralisme nous pouvons beaucoup apprendre de l'expérience américaine en matière de déréglementation.

In creating this liberal climate we can learn many lessons from the United States' experience of de-regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

climat de libéralisme nous pouvons beaucoup ->

Date index: 2021-03-01
w