Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clairement fait sentir » (Français → Anglais) :

L'impact du ralentissement de l'économie sur les finances publiques de l'UE s'est clairement fait sentir après 2000.

The impact of the economic slowdown on EU public finances became clearly visible after 2000.


· Europass en tant qu'instrument de facilitation des filières d'apprentissage flexibles - Le besoin se fait clairement sentir d'adapter les outils Europass actuels aux filières d'apprentissage plus souples et davantage orientées sur l'apprenant, répondant aux besoins des individus.

· Europass as an instrument to facilitate flexible learning pathways — There is a clear need to adapt the current Europass tools to more flexible and learner-oriented learning pathways, meeting the needs of individuals.


Cette évaluation complète n’empêchera pas la préparation de nouvelles propositions législatives si le besoin d’une action immédiate se fait clairement sentir et si les nouvelles dispositions sont justifiées par une analyse approfondie de leur incidence économique et sociale.

This comprehensive evaluation will not hinder the preparation of new legislative proposals, if a clear need arises for immediate action, and if new provisions are justified by a full-fledged assessment of their economic and social impact.


L'impact du ralentissement de l'économie sur les finances publiques de l'UE s'est clairement fait sentir après 2000.

The impact of the economic slowdown on EU public finances became clearly visible after 2000.


1. Il apparaît de plus en plus clairement que le besoin se fait sentir d'envisager des capacités de production mondiale pour de nombreux médicaments essentiels et matières premières pharmaceutiques.

1. It is becoming apparent that there is an emerging need to consider global manufacturing capacity for many essential medicines and pharmaceutical starting materials.


Ces textes témoignent clairement de l'ambition de la Communauté de promouvoir une société plus juste et suivent une approche pragmatique en se concentrant sur les principaux domaines où la discrimination se fait sentir.

These documents clearly testify to the Community's determination to promote a juster society. They adopt a pragmatic approach by focusing on the main areas where discrimination is experienced.


Ces textes témoignent clairement de l'ambition de la Communauté de promouvoir une société plus juste et suivent une approche pragmatique en se concentrant sur les principaux domaines où la discrimination se fait sentir.

These documents clearly testify to the Community's determination to promote a juster society. They adopt a pragmatic approach by focusing on the main areas where discrimination is experienced.


* L'Union est perçue comme incapable d'agir efficacement là où le besoin s'en fait clairement sentir, par exemple dans les domaines du chômage, de la sécurité alimentaire, de la criminalité, des conflits qui se déroulent à ses frontières et quant à son rôle dans le monde.

* There is a perceived inability of the Union to act effectively where a clear case exists, for instance, unemployment, food safety scares, crime, the conflicts on the EU's borders and its role in the world.


* L'Union est perçue comme incapable d'agir efficacement là où le besoin s'en fait clairement sentir, par exemple dans les domaines du chômage, de la sécurité alimentaire, de la criminalité, des conflits qui se déroulent à ses frontières et quant à son rôle dans le monde.

* There is a perceived inability of the Union to act effectively where a clear case exists, for instance, unemployment, food safety scares, crime, the conflicts on the EU's borders and its role in the world.


Devant cette évolution, qui dépasse nécessairement le contexte sectoriel des premiers pas de la construction européenne et qui touche à la vie quotidienne des citoyens européens, la nécessité de textes juridiques clairs se fait sentir afin de clairement proclamer le respect des droits fondamentaux en tant que principe de base de l'Union européenne.

In view of these changes, which necessarily go beyond the sectoral context of the Community's early days and impinge on the daily life of European citizens, there is a need for clear legal texts which proclaim respect for fundamental rights as a basic principle of the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clairement fait sentir ->

Date index: 2023-11-30
w