Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clairement exprimé aujourd » (Français → Anglais) :

Andrus Ansip, vice-président de la Commission européenne pour le marché unique numérique, s'est réjoui de ces avancées, s'exprimant en ces termes: «Les résultats d'aujourd'hui montrent clairement que les plateformes en ligne prennent au sérieux leur engagement d'examiner les notifications et de supprimer dans la journée les discours haineux illégaux.

Andrus Ansip, European Commission Vice President for the Digital Single Market, welcomed these improvements: "Today's results clearly show that online platforms take seriously their commitment to review notifications and remove illegal hate speech within 24 hours.


Les efforts de Yasser Arafat et Benjamin Netanyahou pour conclure un accord sont récompensés par une opinion publique qui exprime aujourd'hui clairement son accord avec les résultats de cette nouvelle étape du processus de paix.

The efforts of Yasser Arafat and Benjamin Netanyahu to reach an agreement are being repaid by public opinion, which today, clearly expresses its approval of the results at this new stage of the peace process.


Comme je l'ai clairement exprimé aujourd'hui, il ne fait aucun doute que le gouvernement a soigneusement examiné les diverses recommandations faites par la Chambre des communes et le Sénat et que, en ce faisant, il a amélioré les dispositions portant sur les investigations et sur l'engagement assorti de conditions.

As has been made clear in my remarks today, there is no question that the government has given proper consideration to the various recommendations made by the House of Commons and the Senate and that, in doing so, we have improved both the investigative hearing and the recognizance with conditions provisions.


Je rends hommage à M. Brok ainsi qu’à son prédécesseur en tant que rapporteur, de même qu’à tous les chefs des groupes politiques qui se sont exprimés aujourd’hui et ont présenté leur point de vue aussi clairement.

I pay tribute to Mr Brok and his predecessor as rapporteur, and indeed to the leaders of all the political groupings we have heard from today, in setting out their views so clearly.


Une fois de plus, cette Assemblée prie le Conseil de répondre au souhait qu’elle a clairement exprimé: la mise en œuvre, dès aujourd’hui, d’actions réelles et efficaces à l’encontre du régime Zanu-PF au Zimbabwe.

Yet again this House calls on the Council to respond to its clearly expressed wish: real, effective actions against the ZANU-PF regime in Zimbabwe now.


Elle a manifesté sa solidarité au gouvernement et à la population des États-Unis et a clairement exprimé son soutien à l'égard de l'action militaire aujourd'hui en cours.

It has shown its solidarity with the Government and the people of the United States and stressed its support for the military action now underway.


Nous savons aussi apprécier que vous ayez été là en juillet, et que vous soyez à nouveau ici ; mais si nous tenons votre personne et votre fonction en estime, nous devons aussi à la vérité d'exprimer aujourd'hui clairement nos convictions en votre présence.

We appreciate the fact that you were here in July and have returned here today, but the esteem in which we hold both you as a person and your office does not absolve us from honesty and we have a duty to express our convictions loudly and clearly today in your presence.


Notre nouvelle Assemblée exprime aujourd'hui clairement son soutien entier et durable au processus de paix qui ouvrira la voie au progrès, à la démocratie, au respect des droits de l'homme et à la marche vers l'avenir de tous les peuples de cette région, ainsi et surtout qu'à la coexistence pacifique entre Israël et l'État indépendant de Palestine.

Our new Parliament is today sending out a new and clear signal of vigorous and sustained support for the peace process which must open the way to progress, democracy, respect for human rights and hope for the future for all people in the region without exception. And, not least, it will open the way to peaceful co-existence between Israel and the independent State of Palestine.


Je suis particulièrement reconnaissant que, le 20 avril et encore aujourd'hui, l'opposition officielle ait si clairement exprimé son appui inconditionnel à ce projet de loi, tout comme mes amis du Parti réformiste.

I am particularly thankful that the Official Opposition has so clearly and unequivocally come out both on April 20 and today and stated that it would support the bill, as have my friends in the Reform Party.


Monsieur le Président, ce que j'ai dit, c'est que mes collègues provinciaux ont clairement exprimé leur appui pour le genre de mesures que je propose dans mon amendement aujourd'hui.

Mr. Speaker, in fact, what I said is that my provincial colleagues had been clear in their support for the sorts of measures that I am proposing in my amendment today.


w