Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clairement délimitées pouvez-vous » (Français → Anglais) :

À votre avis, les régions contrôlées sont-elles clairement délimitées? Pouvez-vous dire, par exemple, que la région rurale du nord est de plus en plus contrôlée par l'opposition, alors que dans les régions grises, c'est-à-dire Damas et Aleppo, les combats font rage?

Do you see a clear definition of areas under control, for example, that the northern rural part is increasingly under opposition control, and then in the grey areas, Damascus, Aleppo, you have ongoing battles.


L'autre problématique que nous avons remarquée au Yukon et qui nous occupe toujours, c'est l'établissement clair de notre frontière nordique extracôtière, puisque notre frontière extracôtière avec les Territoires du Nord-Ouest n'est pas clairement délimitée et qu'il n'est pas clairement établi qu'elle se situe le long du 141méridien entre le Yukon et l'Alaska. Quoi qu'il en soit, je peux vous dire, d'après l'expérience du Yukon depuis 2001, depuis la mise en œuvre de l'Entente sur le transfert des responsabilités qui a commencé en 2003, parallèlement à la mise en œuvre de l'Accord-cadre définitif du Yukon qui se pour ...[+++]

The other issue that we noticed in the Yukon and are still working on is the clear establishment of our offshore northern boundaries, whether it is the 141st meridian between Yukon and Alaska or the clear delineation of our offshore boundary with the N.W.T. No matter what, at the end of the day, I can tell you from the Yukon experience since 2001, in the implementation of devolution in 2003 and the ongoing implementation of Yukon's Umbrella Final Agreement and the land claims, it has been a positive experience that is important for the Yukon and it has resulted in great benefit for the overall territory.


Si vous vous trouvez dans les plus grandes villes d’Europe, vous pouvez très clairement sentir la menace de la pollution de l’air.

If you find yourself in the biggest cities of Europe, you can feel the threat of air pollution only too clearly.


Vous avez toujours objecté que ces frontières ne peuvent être clairement délimitées.

Your objection had always been that those boundaries cannot be clearly marked.


Vous avez toujours objecté que ces frontières ne peuvent être clairement délimitées.

Your objection had always been that those boundaries cannot be clearly marked.


Par souci de clarté, je vous préciserai que cette chaîne d'information est clairement délimitée.

Just for the sake of clarity, that chain of information is very clear.


Pouvez-vous aussi me dire que vous signifierez clairement à l'Allemagne que vous vous attendez à ce que toute entrave constitutionnelle, telle qu'une décision du Bundesrat, vous parvienne le plus rapidement possible ?

Can you also tell me that you will make clear to Germany that you are expecting constitutional barriers, such as a resolution of the Bundesrat at the earliest possible opportunity?


Pouvez-vous aussi me dire que vous signifierez clairement à l'Allemagne que vous vous attendez à ce que toute entrave constitutionnelle, telle qu'une décision du Bundesrat, vous parvienne le plus rapidement possible ?

Can you also tell me that you will make clear to Germany that you are expecting constitutional barriers, such as a resolution of the Bundesrat at the earliest possible opportunity?


Le sénateur Di Nino: Donc, vous êtes certainement d'accord avec le fait que l'OTAN pourrait évoluer dans une région géographique clairement délimitée?

Senator Di Nino: I gather you would agree with the statement that NATO would operate in a very clearly defined geographic area?


La sénatrice Seidman : Vous considérez donc qu'il s'agit de la façon dont nous faisons les choses ici, mais je suppose que cette notion est clairement délimitée par des protocoles dans une entreprise, un code, une spécification des rôles.

Senator Seidman: So you see this as something that is the way we do things around here, but I presume clearly delineated through protocols in a company, some kind of code and role specification?


w