Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "civils certaines tâches actuellement exécutées " (Frans → Engels) :

On a recouru à la collaboration de KPMG pour étudier cela, et on songe à la façon de confier à des travailleurs civils certaines tâches actuellement exécutées par les policiers, afin de réduire les coûts.

They had it studied by KPMG, and they're thinking of a way they can direct some of the work police officers do today to civilian workers, to reduce costs.


Un régime de certification plus adapté est nécessaire afin que certaines tâches actuellement effectuées au niveau national puissent être assurées en commun.

There is a need for better arrangements in the field of the certification so that certain tasks currently performed at national level should be carried out in common.


L’agence de coopération des régulateurs de l’énergie fournit un cadre dans lequel les autorités de régulation nationales peuvent coopérer et s’acquitter de tâches comparables à celles actuellement exécutées par le groupe des régulateurs européens dans le domaine de l’électricité et du gaz.

The Agency for the Cooperation of Energy Regulators provides a framework within which national regulatory authorities can cooperate and carry out tasks similar to those currently pursued by the European Regulatory Group for Electricity and Gas.


On a montré, dans des conditions expérimentales contrôlées, que certaines tâches exécutées à répétition sous l'influence de l'alcool par un sujet peuvent rendre cet individu moins susceptible aux effets de l'alcool.

Under controlled experimental conditions, it has been demonstrated that repeated performance in certain tasks while under the influence of alcohol might make a subject less sensitive to the effects of alcohol.


Étant donné que certaines tâches ne peuvent être exécutées que par le fabricant, il convient d'établir une distinction claire entre celui-ci et les opérateurs qui se situent plus en aval dans la chaîne de distribution.

As certain tasks can be executed only by the manufacturer, it is necessary to distinguish clearly between the manufacturer and operators further down the distribution chain.


Par ailleurs, il ne précise pas qui serait chargé de reprendre les tâches actuellement exécutées par les administrations nationales aujourd'hui chargées d'assurer la présidence.

In addition, it is not clear who will take over the tasks currently performed by the national administrations in charge of the Presidency.


(2) Certaines tâches qui relèvent actuellement du niveau communautaire ou du niveau national pourraient être exécutées par un organisme spécialisé.

(2) Certain tasks currently done at Community or national level could be executed by a specialised expert body.


Certaines tâches qui relèvent actuellement du niveau communautaire ou du niveau national pourraient être exécutées par un organisme spécialisé.

Certain tasks currently done at Community or national level could be executed by a specialised expert body.


certaines tâches administratives de routine (telles que le versement des rémunérations), qui représentent actuellement près de 800 postes au sein de la Commission;

Certain routine administrative tasks (e.g. payment of salaries), affecting up to 800 posts currently within the Commission.


En ce qui concerne le rôle de la Commission, celle-ci subventionne déjà un certain nombre d'actions, telles que des programmes d'échange et de formation de fonctionnaires, qui permettent à ces derniers de se rencontrer dans le cadre de séminaires consacrés à des aspects particuliers de l'application des réglementations, ou de faire de brefs séjours dans les administrations d'autres États membres, où ils peuvent se faire une idée concrète de la manière dont leurs tâches sont exécutées dans d'autres pays.

So far as the Commission's rôle goes, it is already funding a number of actions, including exchange and training programmes for officials, so that they can meet for workshops on particular enforcement issues or work for a short period in each other's administrations to obtain a first-hand view of how the job is done elsewhere.


w