Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "civil aux gais et lesbiennes était compatible " (Frans → Engels) :

Quand je suis intervenu dans le débat à l'étape de la deuxième lecture du projet de loi C-23, dont la Chambre est maintenant saisie à l'étape du rapport, c'était pour féliciter le gouvernement qui reconnaissait les relations fondées sur l'engagement et l'amour entre gais ou lesbiennes et qui avait décidé, au lieu de défendre les lois, l'une après l'autre, devant les tribunaux, de faire ce qui s'imposait et d'étendre les avantages et les obligations des couples hétérosexuels aux relations entre gais et entre ...[+++]

When I rose at second reading on Bill C-23, the bill which is now before the House at report stage, it was to congratulate the government on recognition of the committed loving relationships of gay and lesbian people and to congratulate the government on recognizing that instead of fighting statute by statute in the courts it would do the right thing and extend equal benefits and equal obligations to gay and lesbian people involved in relationships.


Pour ce qui est de la question que nous avons posée et appuyée, à savoir si l'élargissement de l'accès au mariage civil aux gais et lesbiennes était compatible avec la Charte, la Cour a répondu, comme je l'ai dit, et il est important de ne pas l'oublier, qu'il est non seulement compatible avec la Charte, mais qu'il découle des principes et des valeurs de la Charte.

As to the question we put and supported as to whether extending access to civil marriage to gays and lesbians was compatible with the charter, the court answered, as I mentioned, and it is important to bear this in mind, that it was not only consistent with the charter but flowed from the principles and values of the charter.


Le député ne croit-il pas qu'il est possible de fournir aux gais et lesbiennes qui souhaitent entrer dans une relation à long terme le type de reconnaissance dont ils ont besoin de la part de la société en permettant l'union civile ou une autre forme de reconnaissance, sans enlever aux autres quelque chose qui leur tient à coeur dans leurs convictions religieuses, des convictions auxquelles des millions de Canadiens de différentes dénominations tiennent profondément?

Does the member not feel that it is possible to provide for gays and lesbians who wish to enter into a long term relationship the type of recognition they need from society by providing civil unions or some other form of recognition, without taking away from people something that is very deeply held by them in their religious views, views that are deeply held by millions of Canadians of different religious perspectives?


J'exhorte tous les députés à voter en faveur du projet de loi C-38 et à dire clairement aux gais et lesbiennes du Canada que l'institution du mariage civil leur est ouverte, de la même manière qu'elle l'est aux Canadiens hétérosexuels (1125) M. Vic Toews (Provencher, PCC): Monsieur le Président, je suis content de prendre la parole au sujet du projet de loi C-38.

I would urge the members of the House to vote in favour of Bill C-38 and to let our gays and lesbians of Canada know that the institution of civil marriage is as open to them as it is to heterosexual Canadians (1125) Mr. Vic Toews (Provencher, CPC): Mr. Speaker, I welcome the opportunity to speak today to the matter off Bill C-38.


Aujourd'hui, certains voudraient que le gouvernement reconnaisse aux gais et lesbiennes le droit de contracter une union civile.

Today some have suggested the government extend gay and lesbian rights to civil unions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

civil aux gais et lesbiennes était compatible ->

Date index: 2022-06-20
w