Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citoyens souhaitent pouvoir contribuer " (Frans → Engels) :

Canadian Parents for French souhaite pouvoir contribuer à la planification des célébrations du 150 anniversaire de la Confédération canadienne.

Canadian Parents for French hopes that it can help in planning the celebrations for the 150 anniversary of Canadian Confederation.


8. rappelle au Conseil que la croissance économique est une condition préalable au bien-être mais non le bien-être lui-même et qu'il convient donc d'accorder une plus grande attention à une croissance qualitative, durable et inclusive, à laquelle chaque citoyen devrait pouvoir contribuer et dont chaque citoyen devrait pouvoir bénéficier, notamment les groupes pauvres et marginalisés;

8. Reminds the Council that economic growth is a prerequisite for well-being but not well-being in itself and therefore increasing emphasis must be placed on qualitative, sustainable and inclusive growth, to which every citizen, in particular poor and marginalised groups, should be able to contribute to and to benefit from;


Il s'intéresse en particulier dans ses conclusions aux préoccupations des entreprises et des citoyens, qui souhaitent pouvoir profiter des avantages offerts par le marché unique; à l'utilisation d'outils pour valoriser de nouvelles sources de croissance, que ce soit dans le secteur des services ou dans l'industrie; à la compétitivité internationale de l'UE; et à la conception d'une nouvelle stratégie collective pour relancer avec succès le marché intérieur.

In particular, the conclusions will address business and citizens’ concerns that prevent them from taking full benefit of the advantages of the single market; the use of tools to develop new sources of growth in both services and industrial sectors; European international competitiveness and the design of a new collective strategy to ensure a successful relaunch of the internal market.


Le rapport révèle que 62 % des citoyens de l'Union divulguent le minimum d'informations requises de manière à protéger leur identité, tandis que 75 % d'entre eux souhaitent pouvoir effacer, quand ils le veulent, les données à caractère personnel les concernant qui sont mises en ligne, ce que l'on appelle communément le «droit à l'oubli».

The report reveals that 62% of people in the European Union give the minimum required information so as to protect their identity, while 75% want to be able to delete personal information online whenever they want to – the so-called right to be forgotten.


Par ailleurs, permettez-moi quelques observations au sujet des enseignements que nous croyons avoir tirés de ce processus. Tout d'abord, je pense qu'il a été démontré que les citoyens souhaitent pouvoir contribuer à la prise de décisions importantes pour leur société.

First of all, I think it's demonstrable that citizens want to contribute to making important decisions for their society.


Elles souhaitent pouvoir contribuer à part entière au Canada et au monde.

They wish to make their full contribution to Canada and the world.


La Cour des comptes devrait pouvoir contribuer à améliorer l'image de l'Union aux yeux des citoyens.

The European Court of Auditors should be able to contribute to strengthening the image of the European Union among its citizens.


Ces activités doivent notamment contribuer ou pouvoir contribuer à la participation active des jeunes citoyens à la vie publique et à la société ainsi qu'au développement et à la mise en œuvre d'actions de coopération communautaire dans le domaine de la jeunesse au sens large.

In particular, these activities must contribute, or be capable of contributing, to the active participation of young citizens in public life and in society and to the development and implementation of Community cooperation actions in the field of youth in the broad sense.


Cet amendement tient compte du fait que les pays tiers qui ont conclu des accords avec la Communauté européenne doivent pouvoir contribuer au financement du budget de l'Autorité alimentaire européenne s'ils le souhaitent.

This amendment takes account of the fact that third countries which have concluded agreements with the EC must be able to make financial contributions to EFSA's budget should they so wish.


Cet amendement vise à tenir compte du fait que les pays tiers qui ont conclu des accords avec la Communauté européenne doivent pouvoir contribuer au financement du budget de l'Autorité alimentaire européenne s'ils le souhaitent.

To take account of the fact that third countries which have concluded agreements with the EC must be able to make financial contributions to EFSA's budget should they so wish.


w