Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citoyens russes sera maintenue " (Frans → Engels) :

Cette mesure, en particulier, soutiendra le secteur de la sécurité, en garantissant que l'ordre sera maintenu et la sécurité des citoyens effectivement prise en compte de façon responsable et transparente au moyen d'une assistance technique destinée à améliorer le contrôle public et civil du secteur de la sécurité et à répondre aux besoins de la police civile, des centres pénitentiaires et de la défense civile.

In particular it will help the security sector, ensuring that order is maintained and the safety of the citizens effectively addressed in an accountable and transparent manner through technical assistance to improve civilian and public oversight in the security sector and to support the needs of the Civil Police, Prison Service and Civil Defence.


Le rythme des réformes sera maintenu au cours des prochains moins afin de rétablir la stabilité et de protéger les intérêts des entreprises et des citoyens européens.

The pace of reform will be maintained in the coming months to restore stability and protect the interests of European citizens and business.


Le rythme des réformes sera maintenu au cours des prochains moins afin de rétablir la stabilité et de protéger les intérêts des entreprises et des citoyens européens.

The pace of reform will be maintained in the coming months to restore stability and protect the interests of European citizens and business.


L'obligation de visa pour les citoyens russes sera maintenue aussi longtemps que la Russie figurera sur la liste des pays tiers dont les ressortissants doivent posséder un visa pour franchir les frontières extérieures des États membres de l'UE.

The visa requirement for Russian citizens will remain as long as Russia appears on the list of third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders of the Member States of the EU.


L'obligation de visa pour les citoyens russes sera maintenue aussi longtemps que la Russie figurera sur la liste des pays tiers dont les ressortissants doivent posséder un visa pour franchir les frontières extérieures des États membres de l'UE.

The visa requirement for Russian citizens will remain as long as Russia appears on the list of third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders of the Member States of the EU.


L'obligation de visa pour les citoyens russes sera maintenue aussi longtemps que la Russie figurera sur la liste des pays tiers dont les ressortissants doivent posséder un visa pour franchir les frontières extérieures des États membres de l'UE.

The visa requirement for Russian citizens will remain as long as Russia appears on the list of third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders of the Member States of the EU.


L'obligation de visa pour les citoyens russes sera maintenue aussi longtemps que la Russie figurera sur la liste des pays tiers dont les ressortissants doivent posséder un visa pour franchir les frontières extérieures des États membres de l'UE.

The visa requirement for Russian citizens will remain as long as Russia appears on the list of third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders of the Member States of the EU.


- l'objectif de stabilité et sécurité sera maintenu, à travers la recherche d'une meilleure sécurité et d'une pleine application de la notion de citoyenneté europénne, pour des citoyens plus nombreux et plus mobiles;

- the objective of stability and security will be maintained, through efforts to improve security and European Citizenship for a greater number of more mobile citizens;


S'il existe un endroit où les citoyens de notre pays peuvent espérer obtenir réparation, ou espérer que la loi sera bien appliquée, que la Constitution sera maintenue, et qu'ils recevront tous un traitement égal, c'est bien celui-ci.

If there is any place that citizens in this country can come and expect redress, or expect that the law will be properly served, and expect that the Constitution will be upheld, and expect that we will be all treated equally, it is in this place.


Par ailleurs elle a précisé que "le commerce hors taxe à destination des pays tiers sera maintenu et que sur les destinations intracommunautaires, les citoyens européens n'auront plus de limitations à leurs achats toutes taxes comprises".

Mrs Scrivener explained that duty-free goods could still be purchased by individuals travelling to non-member countries and that, for the purposes of intra-Community travel, there would no longer be any restrictions on Community citizens' purchases of goods on which all taxes had been paid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens russes sera maintenue ->

Date index: 2022-12-31
w