Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyens puissent rapidement » (Français → Anglais) :

Nous souhaitons travailler de concert avec eux pour définir des priorités absolues dans les trois institutions et accélérer la prise de décision à leur égard, de manière à ce que les citoyens puissent rapidement ressentir les effets positifs de nos propositions.

We want to work with them to define top priorities across all three Institutions and speed up decision making on them, so that the positive effects of our proposals can reach citizens quickly.


Il convient de veiller à ce que les utilisateurs du système européen de justice en ligne, y compris les citoyens, puissent rapidement tirer des bénéfices concrets des outils de la justice en ligne.

It should be ensured that the users of the European e-Justice system, including citizens, can rapidly reap the practical benefits of the e-Justice tools.


Nous devons y travailler ensemble, et ce rapidement, avant la fin de 2015, afin que tous nos citoyens puissent profiter le plus tôt possible du progrès de la 5G».

Let's work this out together. And let's work it out soon: by the end of 2015. So all our citizens can get the 5G boost as early as possible".


Je souhaite que les citoyens puissent profiter des avantages des réseaux à large bande de prochaine génération plus rapides», a-t-elle ajouté.

I want citizens to start enjoying the benefits of faster, next generation broadband networks”.


J'encourage les experts en énergie de l'UE et de la Moldavie à chercher ensemble des solutions afin que les citoyens moldaves puissent rapidement bénéficier des mêmes avantages du marché intérieur de l'énergie que les citoyens de l'UE».

I encourage the EU and Moldovan energy experts to together look for solutions so that Moldovan citizens can soon enjoy the same benefits of internal energy market as do the citizens of the EU".


Il revient désormais aux États membres de transposer ces règles dans leur législation nationale et de les mettre en œuvre aussi rapidement que possible, pour que les citoyens puissent en bénéficier.

It will now be up to Member States to write these rules into their domestic legislation and apply them as soon as possible so that citizens can benefit from them.


J’exhorte tous les États membres à commencer rapidement à mettre en œuvre cette directive, de façon à ce que nos citoyens puissent en voir les avantages dans leur vie quotidienne».

I call on all Member States to start implementing the Directive swiftly so that our citizens can see the benefits in their daily lives".


Pour que les citoyens puissent recourir plus rapidement et plus facilement au régime de recouvrement des créances de moins de 2 000 euros (procédure européenne de règlement des petits litiges), la Commission prévoira, d’ici 2013, le traitement en ligne à l’échelle de l’UE du recouvrement des petites créances et examinera en même temps si les créances inférieures à 5 000 euros devraient entrer dans le cadre de la procédure européenne de règlement des petits litiges.

To make the system for recovery of claims below € 2 000 (European Small Claim Procedure) faster and easier for citizens, the Commission will ensure EU-wide online processing of small claims recovery by 2013, while exploring at the same time whether claims below € 5 000 should be included in the European Small Claims Procedure.


Le but de la flexicurité est de garantir que les citoyens européens puissent bénéficier d'un niveau élevé de sécurité dans l'emploi, c'est-à-dire de la possibilité de trouver facilement un emploi à toutes les étapes de leur vie active, et de bonnes perspectives de développement de carrière dans un environnement économique en évolution rapide.

Flexicurity aims at ensuring that EU citizens can enjoy a high level of employment security, i.e. the possibility to easily find a job at every stage of active life and have a good prospect for career development in a quickly changing economic environment.


L’Union doit être capable de réagir rapidement, tout en veillant à ce que les citoyens européens puissent exercer leurs libertés individuelles.

The Union must be able to respond rapidly, guaranteeing at same time that European citizens may exercise their individual freedoms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens puissent rapidement ->

Date index: 2021-07-11
w