Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citoyens peuvent encore " (Frans → Engels) :

Le règlement prévoit la participation des citoyens à un stade précoce de la procédure d'octroi des autorisations, et ce avant que le promoteur du projet n'ait déposé sa candidature officielle pour l'obtention d'une autorisation. De cette façon, les préoccupations des citoyens peuvent encore être prises en compte dans la phase de planification du projet.

The regulation says that this has to be done before the project developer submits his formal application for the permit. In this way, citizens concerns can still be taken into account in the planning phase of the project.


Les industries de pointe comme l'aérospatiale ne peuvent pas se démarquer plus encore par rapport à la concurrence—elles ne peuvent pas devenir plus rentables—et les pays industrialisés comme le Canada ne peuvent accroître la productivité et ne peuvent améliorer le niveau de vie de leurs citoyens sans innovation.

Advanced industries such as aerospace can't improve their competitive position and bottom line and advanced nations such as Canada can't improve productivity and increase the standard of living of Canadians without innovation.


Tous les foyers de l'UE peuvent à présent disposer d'une connexion à haut débit de base car la connexion par satellite est désormais disponible dans les 28 pays de l'UE. Tous les Européens peuvent donc s'abonner à l'internet par satellite, y compris les 3 millions de citoyens qui n'avaient pas encore accès aux réseaux à haut débit fixes ou mobiles.

Every EU household can now have a basic broadband connection, thanks to pan-EU availability of satellite broadband. Satellite connections are now available in all 28 countries meaning every European can take out a satellite subscription, including the three million people not already covered by fixed and mobile broadband networks.


me si les Européens peuvent être fiers de ces réalisations, les entreprises et les citoyens savent également que certains obstacles subsistent encore à l'exercice de leurs droits.

While Europeans can be proud of these achievements, businesses and citizens also know that hurdles still exist when they exercise their rights.


Les infrastructures critiques sont les installations physiques et des technologies de l'information, les réseaux, les services et les actifs qui, en cas d'arrêt ou de destruction, peuvent avoir de graves incidences sur la santé, la sécurité ou le bien-être économique des citoyens, ou encore le travail des gouvernements des États membres.

Critical infrastructures are physical and IT installations, networks, services and assets whose disruption or destruction would have serious implications for the health, safety or economic well-being of citizens and for efficient governance in the Member States.


(c) "infrastructures critiques", les ressources matérielles, les services, les technologies de l'information, les réseaux et/ou les actifs qui, en cas d'arrêt ou de destruction, peuvent avoir de graves incidences sur la santé, la sécurité ou le bien-être économique des citoyens ou encore sur le travail de l'Union européenne ou des gouvernements de ses États membres.

(c) “critical infrastructure” refers to physical resources, services, communication facilities, networks and/or assets the disruption or destruction of which would have a serious impact on the health, safety, security or economic well-being of citizens or of the effective functioning of the European Union or its Member States’ governments.


"infrastructures critiques", les ressources matérielles, les services, les technologies de l'information, les réseaux et/ou les actifs qui, en cas d'arrêt ou de destruction, peuvent avoir de graves incidences sur la santé, la sécurité ou le bien-être économique des citoyens ou encore sur le travail de l'Union européenne ou des gouvernements de ses États membres.

(c) "critical infrastructure" refers to physical resources, services, communication facilities, networks and/or assets the disruption or destruction of which would have a serious impact on the health, safety, security or economic well-being of citizens or of the effective functioning of the European Union or its Member States" governments.


La Commission sait cependant, à cause des nombreuses plaintes qu’elle continue de recevoir, que, malgré ces avancées spectaculaires, les citoyens de l'Union peuvent encore rencontrer des difficultés lorsqu’ils s’installent dans un autre État membre.

However, despite these impressive advances, the Commission is aware, through the many complaints it continues to receive, that Union citizens can still face problems when they move to another Member State.


Nous ne voulons pas nous lamenter sur le manque d'intérêt de nos citoyens, de nos électeurs, mais voudrions toutefois leur demander avec insistance de faire usage de cette nouvelle ouverture du Parlement européen, car avec les possibilités techniques d'aujourd'hui, on peut envisager ce qui était encore totalement impossible il y a quelques années. Les citoyens peuvent en effet, d'un seul clic, consulter les textes originaux sur les ...[+++]

We do not wish to complain about the lack of interest on the part of our citizens and voters, but we would like to seriously urge them to avail themselves of this new openness on the part of the European Parliament, as today's technology makes things conceivable which a few years ago would not have been possible. With the click of a mouse, they can see the original texts we discuss in this House.


(1035) Elle se dit qu'on tape encore sur l'honnête citoyen, que ceux qui ont les moyens, ceux qui sont riches, ceux qui peuvent faire des représentations, qui peuvent faire du lobbying peuvent avoir recours à des dispositions dans les lois de l'impôt qui leur permettent d'échapper à une juste imposition.

(1035) They say that honest taxpayers are being picked on again, and that those with means, who are rich, who can make representations and can lobby have access to provisions in income tax laws which allow them to avoid paying their fair share.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens peuvent encore ->

Date index: 2025-03-28
w