Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citoyens européens réclament davantage " (Frans → Engels) :

Le paquet législatif de la Commission visera une mise en oeuvre efficace des propositions de la stratégie [50], tout en garantissant le niveau élevé de protection que les citoyens européens réclament pour la santé et l'environnement.

The legislative package from the Commission will aim at a cost-effective implementation of the strategy proposals [50], while providing the high level of protection that EU citizens require for health and environment.


- Deuxièmement, les citoyens européens attendant davantage de l’État que leurs homologues asiatiques ou américains.

- Second, European citizens have greater expectations of the state than their equivalents in the Asia or America.


Les débats qui ont eu lieu dans le cadre du plan D (comme Démocratie, Dialogue et Débat) montrent que les citoyens européens en appellent ardemment à davantage d’initiatives de l'UE dans bien des domaines: création d'emplois, gestion des enjeux de la mondialisation, lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée, promotion du développement durable et de la solidarité.

The debates held under Plan D (for democracy, dialogue and debate) show a strong wish by Europe’s citizens for more EU action in many areas: on creating jobs, managing globalisation, fighting terrorism and organised crime, promoting sustainable development and solidarity.


· Plus de huit citoyens européens sur dix déclarent qu'ils seraient davantage motivés à voter aux élections européennes s'ils recevaient plus d'informations sur les programmes et objectifs des candidats et des partis représentés au Parlement européen, sur l'impact que l'UE a sur leur vie et sur les élections elles-mêmes[16].

· More than 8 out of 10 EU citizens say that receiving more information on the programmes and objectives of candidates and parties in the European Parliament, on the impact of the EU on their lives and on the elections themselves would boost their motivation to vote in European elections[16].


- promouvoir une coopération plus étroite, au niveau européen, entre les établissements de recherche, les centres scientifiques, les universités et les écoles afin de renforcer la culture scientifique des citoyens européens et d'attirer davantage de personnes vers les professions scientifiques et technologiques.

- promote closer co-operation at European level between research institutions, science centres, universities and schools, to re-inforce the scientific culture of European citizens and attract more people into scientific and technological professions


Il ressort du sondage , réalisé en juin 2011, que les citoyens européens sont davantage préoccupés par le changement climatique qu'ils ne l'étaient en 2009 et que ce dernier reste pour eux une source d'inquiétude plus grande que la situation économique.

The poll, carried out in June 2011, found that the European public is more concerned about climate change than it was in 2009 – and that climate change remains a greater worry than the economic situation.


«Cependant, la dimension citoyenne du marché unique n’est pas tout à fait aboutie, et les citoyens européens réclament des changements: les trois quarts d’entre eux nous demandent d’améliorer la circulation des documents publics entre les États membres.

However, the citizen dimension of the Single Market is not fully developed, and citizens are calling out for change: three quarters of Europeans tell us that the EU needs to improve the circulation of public documents between EU countries.


Ils répondent aux attentes des citoyens européens : créer davantage d’emplois et de meilleurs emplois ; gérer nos ressources d’une manière soutenable ; garantir une cohésion sociale et territoriale ; renforcer la sécurité à la fois en Europe et dans le monde.

They are in tune with what people in Europe want: to create more and better jobs, to manage the earth’s resources in a sustainable way, to guarantee social and territorial cohesion and to reinforce security in Europe and the world as a whole.


Plus de 97% des 16 000 citoyens européens interrogés estiment que davantage pourrait être fait pour améliorer l'intégration des personnes handicapées dans la société. L'enquête indique également que trois Européens sur cinq connaissent personnellement au moins une personne handicapée.

The survey of 16,000 people shows that over 97% of EU citizens think more could be done to better integrate them into society and that three out of every five EU citizens is personally acquainted with at least one disabled person.


Les citoyens réclament davantage d’Europe pour combattre le terrorisme et la criminalité organisée.

People are asking for "more Europe" in order to combat terrorism and organised crime.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens européens réclament davantage ->

Date index: 2025-04-25
w