Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyens européens devraient disposer » (Français → Anglais) :

«Les citoyens européens devraient pouvoir aisément et sans obstacle s'appuyer sur les statistiques européennes afin de pouvoir les utiliser dans le cadre de leur éducation et de leurs prises de décisions.

‘European citizens should be able to draw easily and without obstacles on European statistics to enable them to use such data for their education and decision-making.


Or le citoyen européen ne dispose jusqu'à présent que de très peu de moyens lui permettant d'évaluer la qualité et l'authenticité de ces informations cruciales.

Yet at present the European citizen has very few resources with which to assess the quality and authenticity of this vital information.


Il est essentiel, pour les responsables des politiques publiques de l'Union, les chercheurs et l'ensemble des citoyens européens, de disposer de statistiques de la balance des paiements, du commerce international des services et des investissements directs étrangers (IDE) qui soient de grande qualité et présentent un degré de comparabilité élevé.

Balance of payments, international trade in services and foreign direct investment (FDI) statistics of high quality and comparability are essential for those responsible for public policy in the Union, researchers and all European citizens.


Les citoyens européens devraient pouvoir utiliser ces droits afin de participer pleinement à la vie démocratique de l'Union.

European citizens should be enabled to use those rights in order to participate fully in the democratic life of the Union.


Les citoyens européens devraient pouvoir aisément et sans obstacle s'appuyer sur les statistiques européennes afin de pouvoir les utiliser dans le cadre de leur éducation et de leurs prises de décisions.

European citizens should be able to draw easily and without obstacles on European statistics to enable them to use such data for their education and decision-making.


Permettre aux citoyens européens de disposer, aujourd’hui et demain, de revenus de retraite adéquats et durables fait partie des priorités de l’Union européenne (UE).

An adequate and sustainable retirement income for EU citizens now and in the future is a priority for the European Union.


Les citoyens européens devraient avoir accès à l'information concernant les substances chimiques auxquelles ils sont exposés.

EU citizens should have access to information about chemicals to which they are exposed.


Or le citoyen européen ne dispose jusqu'à présent que de très peu de moyens lui permettant d'évaluer la qualité et l'authenticité de ces informations cruciales.

Yet at present the European citizen has very few resources with which to assess the quality and authenticity of this vital information.


2003: 47 millions des foyers européens devraient disposer d'un accès à Internet à domicile (Source: NUA).

2003: 47 million household in Europe should have an Internet access at home (Source: NUA).


En adoptant la décision Douane 2000 en décembre dernier, le Parlement et le Conseil ont souligné l'importance pour le marché intérieur et les citoyens européens de disposer d'une politique douanière dynamique et efficace qui favorise le développement des échanges internationaux tout en garantissant un haut niveau de protection en tous points de la frontière extérieure

Adopting the Customs 2000 Decision last December, Parliament and the Council underlined the importance to the internal market and to European citizens of having an active and effective customs policy to boost international trade while offering high standards of protection at all points of the external border.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens européens devraient disposer ->

Date index: 2024-10-22
w