Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyens demeure clairement » (Français → Anglais) :

40. demeure extrêmement préoccupé par les violents conflits qui font rage en Iraq et en Syrie; condamne sans équivoque les crimes de guerre commis par Bashar al-Assad et par l'EIIL/Da'esh ainsi que ceux commis par d'autres belligérants; condamne également les tentatives de l'EIIL d'exporter son idéologie extrémiste et la violence dans d'autres pays de la région et au-delà; invite instamment tous les pays membres des Nations unies à dénoncer catégoriquement la violence et à défendre en particulier les droits des minorités; estime que pour soulager les souffrances et endiguer l'exode massif des Chrétiens et autres populations autochtones de la région, il e ...[+++]

40. Remains extremely concerned about the violent conflicts raging in Iraq and Syria; condemns unequivocally the war crimes committed by Bashar al-Assad and by ISIS/Da’esh as well as those by other groups involved in the conflict; condemns furthermore the attempts by ISIS/Da’esh to export their extremist ideology and violence to other countries in the region and beyond; urges all UN member states to clearly speak out against the violence and in particular in favour of the rights of minorities; believes that in order to stem the suffering and the mass exodus of Christians and other indigenous populations of the region, a clear and unequivocal statement by region ...[+++]


Comme il est clairement dit dans le discours du Trône, nous avons l'intention de redoubler d'efforts au cours des prochains mois pour que le Canada demeure une société inclusive, une société qui attache une grande valeur à la contribution de chacun de ses citoyens, une société où chacun a une juste chance de participer et d'aider les gens à acquérir de nouvelles compétences et à saisir les occasions qui se présentent, une société o ...[+++]

As the Speech from the Throne made clear, we intend to do more in the coming months to ensure that Canada continues to be an inclusive society, a society that values the contributions of all its people, a society in which everyone is given a fair chance to participate by helping people to learn new skills and to take new opportunities, a society in which children are given the best start in life and are given the support they need to grow up healthy and safe, and a society that supports and practises the concept of sustainable development for our environment so that f ...[+++]


Je suis également fier d'avoir l'appui, non seulement des citoyens de Lévis, de Bellechasse et des Etchemins, mais aussi de mon collègue Maxime Bernier, qui a été le premier à signer mon formulaire d'avis pour que je puisse me présenter devant vous, et de M. Lapointe, qui a dit clairement qu'il était logique que les Etchemins demeurent au sein de la circonscription de Lévis—Bellechasse.

I am also very proud to have the support not only of the citizens of Lévis, Bellechasse and Les Etchemins, but also of my colleague Maxime Bernier, who was the first person who signed my notice form so that I could appear before you, and of Mr. Lapointe, who clearly said it was logical for Les Etchemins to remain in the electoral district of Lévis—Bellechasse.


17. demeure cependant particulièrement inquiet des actes de violence continuels prenant pour cible la population civile, des groupes vulnérables et toutes les communautés religieuses, dont les minorités chrétiennes, et qui instillent au sein de la population une peur et une incertitude profondes quant à leur avenir et celui de leur pays; fait observer que quelques progrès ont été accomplis dans ce domaine et invite les autorités iraquiennes à poursuivre l'amélioration de la sécurité et de l'ordre publics ainsi que la lutte contre le terrorisme et la violence sectaire dans tout le pays; estime également qu'il est prioritaire de mettre en place un nouveau cadre légal dé ...[+++]

17. Remains deeply concerned, however, at the continuing acts of violence perpetrated against the civilian population, vulnerable groups and all religious communities, including Christian minorities, which instil in the population a deep sense of fear and uncertainty about their future and that of their country; notes that some progress has been made in this area and calls on the Iraqi authorities to continue to improve security and public order and combat terrorism and sectarian violence throughout the country; takes the view that priority should equally be given to establishing a new legal framework which clearly defines the responsibilities and remit of the security forces and facilitates the adequate oversight of security forces, as c ...[+++]


14. demeure cependant particulièrement inquiet des actes de violence continuels prenant pour cible la population civile, des groupes vulnérables et toutes les communautés religieuses, dont les minorités chrétiennes, et qui instillent au sein de la population une peur et une incertitude profondes quant à leur avenir et celui de leur pays; fait observer que quelques progrès ont été accomplis dans ce domaine et invite les autorités iraquiennes à poursuivre l'amélioration de la sécurité et de l'ordre publics ainsi que la lutte contre le terrorisme et la violence sectaire dans tout le pays; estime également qu'il est prioritaire de mettre en place un nouveau cadre légal dé ...[+++]

14. Remains deeply concerned, however, at the continuing acts of violence perpetrated against the civilian population, vulnerable groups and all religious communities, including Christian minorities, which instil in the population a deep sense of fear and uncertainty about their future and that of their country; notes that some progress has been made in this area and calls on the Iraqi authorities to continue to improve security and public order and combat terrorism and sectarian violence throughout the country; takes the view that priority should equally be given to establishing a new legal framework which clearly defines the responsibilities and remit of the security forces and facilitates the adequate oversight of security forces, as c ...[+++]


12. juge absolument nécessaire que, lorsque des contrats ou des conventions tripartites d'objectifs sont conclus, la responsabilité politique vis-à-vis des citoyennes et des citoyens demeure clairement reconnaissable;

12. Considers that there is an urgent need to ensure that in cases where tripartite contracts and agreements are concluded the political responsibility remains clearly recognisable to citizens;


L'article 6 (1) de la Charte dit clairement: « Tout citoyen canadien a le droit de demeurer au Canada, d'y entrer ou d'en sortir».

Section 6 (1) of the Charter clearly states: “Every citizen of Canada has the right to enter, remain in and leave Canada”.


11. juge absolument nécessaire que, lorsque des contrats ou des conventions tripartites d'objectifs sont conclus, la responsabilité politique vis-à-vis des citoyennes et des citoyens demeure clairement reconnaissable;

11. Considers that there is an urgent need to ensure that in cases where tripartite contracts and agreements are concluded the political responsibility must remain clearly recognisable to citizens;


Et les Québécois, comme nous, qui sommes fédéralistes et qui désirons demeurer à l'intérieur de ce pays-ci, considérons que les autres Canadiens expriment clairement les sentiments auxquels nous avons toujours cru, c'est-à-dire qu'ils sont solidaires du Québec, qu'ils sont avec nous et qu'ils veulent que le non triomphe lundi pour que notre nation puisse continuer à favoriser, à aider ses citoyens.

Quebecers who, like us, are federalists and want to remain part of this country feel that other Canadians are expressing clearly the feelings we have always believed in, that is to say, they are supportive of Quebec, they are with us, and they want the No side to win on Monday so that our nation can continue to help and support its citizens.


Quant au développement communautaire, pilier essentiel du développement de milieu de vie en français et du service au citoyen, il est clairement demeuré à l'écart des priorités de la feuille de route, comme il avait été à l'écart des priorités du plan d'action.

As for community development, which is an essential component for the creation of better services and environments for French-speaking citizens, it was completely absent as a priority in the roadmap, as it had been in the action plan before.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens demeure clairement ->

Date index: 2024-02-13
w