La seule exigence, monsieur le président, à cette époque, était que le candidat individuel et son association de circonscription soient reconnus dans cette loi, ce que nous avions fait, très clairement, dans toutes nos publicités durant la campagne de 2006.
The only requirement, Mr. Chair, at that time was that in the content of that act there would be recognition of the individual candidate and his or her riding association, which we have done, quite clearly, in all the ads we've partaken of in the 2006 campaign.