Ce que j'ai retenu du discours de la députée de Beaver River, c'est qu'elle ne désirait pas défendre la circonscription de Beaver River, que cette circonscription-là avait été créée en 1988, qu'elle allait disparaître si les propositions qui sont actuellement devant les commissions provinciales étaient adoptées.
My understanding is that the hon. member was not trying to defend the Beaver River constituency, that her riding had been created in 1988, and that it would disappear if the proposals presently before the provincial commissions are passed.