Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cinq jours qui ont suivi mon arrivée » (Français → Anglais) :

Dans les cinq jours qui ont suivi mon arrivée, un criminel présumé a été décapité.

Upon my arrival, within the first five days there was a beheading of a so-called criminal.


Elle dresse le bilan des réalisations à ce jour et fait le point sur le chemin qu'il reste à parcourir. Elle se penche sur les travaux réalisés au cours des cinq dernières années, la législation et les instruments qui ont été mis en place et les résultats qui s’en sont suivis.

It looks at the work of the past five years, the legislation and the instruments which have been put in place and the results which have followed.


Dans les mois qui ont suivi mon arrivée au Kachin, j’ai été régulièrement en contact avec des groupes locaux qui surveillent la situation des droits de la personne et les besoins humanitaires.

In the months since I was in Kachin state, I have been in regular contact with groups who are monitoring the human rights situation as well as ongoing humanitarian needs.


Au cours des cinq années qui ont suivi son arrivée au pouvoir, le premier ministre Harper a augmenté les dépenses de 40 p. 100. On parle ici du gouvernement conservateur intransigeant de droite.

Prime Minister Harper has increased spending in his first five years by 40 per cent. This is the hard-nosed, right-wing Conservative government.


dès lors que l'État membre concerné a notifié, le cas échéant, au Comité des sanctions son intention d'autoriser l'accès auxdits fonds et ressources économiques, et que le Comité des sanctions ne s'y est pas opposé dans les cinq jours ouvrables qui ont suivi.

after notification, where appropriate, by the Member State concerned to the Sanctions Committee of the intention to authorise access to such funds and economic resources and in the absence of a negative decision by the Sanctions Committee within five working days of such notification.


Cela donne presque à penser, et c'en est quasiment comique, vu tout ce qui s'est passé à la Chambre pendant les quelques mois qui ont suivi mon arrivée ici, que chacun de ce côté-là était auréolé d'un halo.

It is almost implying, almost comically, with everything that has been happening in this House in the short months that I have been here, one would think that everyone over there was wearing a halo.


G. considérant que, pendant les cinq jours qui ont suivi les élections, les forces de l'opposition ont organisé des manifestations continuelles sur la place principale de Minsk pour protester contre la manière frauduleuse dont ces élections s'étaient tenues, en dépit de la menace, brandie par le président Loukachenko, de "tordre le cou" de quiconque tenterait de s'emparer du pouvoir à la faveur des protestations populaires après l ...[+++]

G. whereas during the five days following the elections the opposition forces staged continued demonstrations in the main square of Minsk to protest against the fraudulent way in which the elections had been held, despite threats by President Lukashenko to "wring the necks" of anyone who tried to seize power through popular protests after the result of the elections and hints of severe punishment for those arrested during such protests, including the death penalty,


J. considérant que, pendant les cinq jours qui ont suivi les élections, les forces de l'opposition ont organisé des démonstrations continuelles sur la place principale de Minsk pour protester contre la manière frauduleuse dont ces élections se sont tenues,

J. whereas during the five days following the elections the opposition forces staged continued demonstrations in the main square of Minsk to protest against the fraudulent way in which these were held,


Je me souviens de conversations avec M. Hatzidakis quelques jours après mon arrivée à la Commission, c'était au lendemain du tremblement de terre dans la région d'Athènes.

I am reminded of conversations I had with Mr Hatzidakis a few days after I arrived at the Commission, the day after the earthquake in the Athens area.


Même avant que cette décision soit rendue, au cours des cinq années qui ont suivi mon élection, j'ai reçu une quantité innombrable de lettres et d'appels téléphoniques de la part d'électeurs se disant d'avis que le Canada serait nettement mieux sans la Charte des droits.

Even before this decision in my five years as a parliamentarian I have received countless letters and phone calls of constituents telling me that Canada would be much better off without the charter of rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinq jours qui ont suivi mon arrivée ->

Date index: 2024-05-10
w