Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chômage s'aggrave encore " (Frans → Engels) :

Les analyses en la matière donnent également à penser que la mobilité des travailleurs à l'intérieur de l'Union a joué un rôle stabilisateur important durant la crise et a probablement évité que le problème du chômage s'aggrave encore davantage.

Analysis also suggests that intra-EU labour mobility has played a significant stabilising role during the crisis and may have prevented even stronger spikes in unemployment.


La plupart des États membres craignent que le ralentissement économique actuel, associé au relèvement du chômage de longue durée et à la plus grande difficulté de trouver un emploi, expose davantage de personnes au risque de pauvreté et d'exclusion sociale, et aggrave encore la situation des personnes déjà affectées.

Most Member States fear that the current economic slow-down, accompanied by rising long-term unemployment and less chances for getting jobs, may put more people at risk of poverty and social exclusion and worsen the position of those already affected.


La croissance des volumes de transport aggrave encore les problèmes occasionnés par le transport routier, comme l'encombrement des grands réseaux routiers et des zones urbaines, les effets négatifs sur l'environnement et la santé publique et, surtout, les pertes de vies humaines et les dommages corporels et matériels causés par les accidents.

The rising volumes of traffic further deteriorate the situation regarding the problems caused by the road transport, which include congestion of the main roads network and in urban areas, harmful effects on the environment and public health, and above all, accidents which cause fatalities, injuries and material damage.


En effet, une sanction financière ne fait qu’empirer une situation déjà mauvaise, et les excédents chroniques dégagés par certains États membres sont susceptibles d’aggraver encore la situation déficitaire de pays voisins.

Not only does a financial penalty make a bad situation worse, but chronic surpluses in some Member States may make the deficit position even worse in a neighbouring state.


L'augmentation du volume de trafic aggrave encore les problèmes déjà bien connus que génère le transport routier:

The rising volumes of traffic further deteriorate the situation regarding the well-known problems caused by the road transport:


C. considérant que des écarts significatifs sont observés entre les taux de chômage des différents États membres, qui vont de 5 % à 26 %; que les taux de chômage des jeunes, encore plus élevés, atteignent près de 50 % dans certains États membres; que les écarts entre les taux de chômage aggravent les divergences économiques entre les États membres;

C. whereas there are major disparities among the unemployment rates in different Member States, with figures varying between 5 % and 26 %; whereas the even higher youth unemployment rates are as much as some 50 % in some Member States; whereas the differences in unemployment rates are causing further economic divergence among Member States;


C. considérant que des écarts significatifs sont observés entre les taux de chômage des différents États membres, qui vont de 5 % à 26 %; que les taux de chômage des jeunes, encore plus élevés, atteignent près de 50 % dans certains États membres; que les écarts entre les taux de chômage aggravent les divergences économiques entre les États membres;

C. whereas there are major disparities among the unemployment rates in different Member States, with figures varying between 5 % and 26 %; whereas the even higher youth unemployment rates are as much as some 50 % in some Member States; whereas the differences in unemployment rates are causing further economic divergence among Member States;


C. considérant que des écarts significatifs sont observés entre les taux de chômage des différents États membres, qui vont de 5 % à 26 %; que les taux de chômage des jeunes, encore plus élevés, atteignent près de 50 % dans certains États membres; que les écarts entre les taux de chômage aggravent les divergences économiques entre les États membres;

C. whereas there are major disparities among the unemployment rates in different Member States, with figures varying between 5 % and 26 %; whereas the even higher youth unemployment rates are as much as some 50 % in some Member States; whereas the differences in unemployment rates are causing further economic divergence among Member States;


20. critique le fait que la stratégie pour la région des Caraïbes ne s'attaque pas suffisamment au problème du chômage des jeunes et de la frustration grandissante au sein de la jeunesse; redoute que cette situation ne s'aggrave encore compte tenu de la crise à venir dans l'agriculture des Caraïbes;

20. Criticises the fact that the strategy for the Caribbean pays far too little attention to the task of dealing with the problem of youth unemployment and the growing frustration among young people; is concerned that the impending crisis in the Caribbean farming industry will serve to exacerbate this situation;


20. critique le fait que la stratégie pour la région caraïbe ne s'attaque pas suffisamment au problème du chômage des jeunes et de la frustration grandissante au sein de la jeunesse; redoute que cette situation ne s'aggrave encore compte tenu de la crise à venir dans l'agriculture caraïbe;

20. Criticises the fact that the strategy for the Caribbean pays far too little attention to the task of dealing with the problem of youth unemployment and the growing frustration among young people; is concerned that the impending crisis in the Caribbean farming industry will serve to exacerbate this situation;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage s'aggrave encore ->

Date index: 2024-06-14
w