Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravation
Aggravation d'invalidité
Aggravation d'une invalidité
Aggravation de l'invalidité
Aggravation passagère
Aggraver
Aller à la pêche
Atteindre l'essence du contrat
Concourir à l'aggravation des dommages
Concourir à l'aggravation du préjudice
Concourir à la limitation des dommages
D'un symptôme)
Dommage aggravé
Exacerbation
Facteurs aggravants le symptôme
Facteurs de terrain aggravants
Facteurs topographiques aggravants
Interroger à l'aveuglette
Préjudice aggravé
Rebond
Recrudescence
Relever de la force probante

Vertaling van "transport aggrave " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aggravation de l'invalidité | aggravation d'invalidité | aggravation d'une invalidité

aggravation of invalidity




concourir à l'aggravation des dommages [ concourir à l'aggravation du préjudice ]

go in aggravation of the damage


facteurs topographiques aggravants [ facteurs de terrain aggravants ]

consequences of the terrain [ terrain consequences ]


dommage aggravé [ préjudice aggravé ]

aggravated damage






aller à la pêche | atteindre l'essence du contrat | concourir à la limitation des dommages | concourir à l'aggravation des dommages | interroger à l'aveuglette | relever de la force probante

go




exacerbation | aggravation passagère (d'une maladie | d'un symptôme)

exacerbation | worsening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La croissance des volumes de transport aggrave encore les problèmes occasionnés par le transport routier, comme l'encombrement des grands réseaux routiers et des zones urbaines, les effets négatifs sur l'environnement et la santé publique et, surtout, les pertes de vies humaines et les dommages corporels et matériels causés par les accidents.

The rising volumes of traffic further deteriorate the situation regarding the problems caused by the road transport, which include congestion of the main roads network and in urban areas, harmful effects on the environment and public health, and above all, accidents which cause fatalities, injuries and material damage.


Devant l'aggravation de l’engorgement des routes et la hausse des coûts externes des transports, elle recommandait de mettre l’accent, dans le cadre de la politique commune des transports, sur le réexamen du transfert modal pour favoriser la durabilité. D’une manière générale, la croissance du transport de personnes n’est pas aussi rapide que celle du PIB, contrairement au transport de marchandises.

In the light of worsening congestion and the growing external costs of transport, it advocated a greater emphasis of the Common Transport Policy on revising modal shift as a way towards sustainability. In general, passenger transport is not growing as quickly as GDP, while goods transport grows more than GDP.


Compte tenu de l'aggravation de la congestion et de la hausse des coûts externes des transports, elle a préconisé un changement d'orientation de la politique commune des transports qui consisterait, pour l'essentiel, à rééquilibrer les divers modes de transport en mettant fin de la prédominance du transport routier.

In the light of worsening congestion and the external costs of transport, it advocated a change in the orientation of the Common Transport Policy based on a re-balancing of the various transport modes away from the predominance of road transport.


La distribution des marchandises via des itinéraires terrestres peut alors aggraver les problèmes de congestion et avoir un effet négatif sur le total des émissions dues au transport.

The distribution of goods via land routes may then aggravate congestion problems and have a negative impact on overall transport emissions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le succès grandissant des transports routier et aérien a comme conséquence une aggravation de la congestion de leurs réseaux, tandis que la mauvaise exploitation du potentiel des chemins de fer, du transport maritime à courte distance et de la navigation intérieure freine le développement de véritables alternatives au transport de marchandises par camion.

The increasing success of road and air transport is resulting in ever worsening congestion, while the failure to exploit the full potential of rail, short-sea shipping and inland waterways is impeding the development of real alternatives to road haulage.


31. constate que l'insuffisance des capacités du réseau et des installations de stockage ainsi que le manque de coopération entre les gestionnaires des réseaux de transport risquent d'aggraver l'absence de coordination des flux énergétiques transfrontaliers ("loop flows") et d'entraîner des problèmes importants dans les autres États membres, de sorte que des interventions au niveau de la charge seront de plus en plus nécessaires pour assurer la sécurité de l'approvisionnement si le développement des énergies renouvelables ne s'accompagne pas du développement du réseau et de son amélioration (comme la surveillance de ...[+++]

31. Notes that insufficient network capacity and storage facilities and a lack of cooperation between transmission system operators can add to uncoordinated cross-border energy flows (loop flows) and could cause serious emergencies in other Member States, thus making load reduction increasingly necessary in the interests of supply security, if it does not go hand-in-hand with the requisite optimisation (e.g. temperature line monitoring) and development of the grid in those Member States; is concerned about the state of development and maintenance of grid infrastructure in the Member States; calls on the Member States to press ahead as ...[+++]


38. appelle les États membres à renforcer les contrôles tout au long de la chaîne de production, afin de mettre fin aux pratiques qui enfreignent le règlement et aggravent les conditions du transport des animaux, comme de permettre aux véhicules surchargés de continuer leur trajet ou d’autoriser des postes de contrôle ayant des installations inadéquates pour le repos, le nourrissage et l’abreuvement des animaux;

38. Calls on the Member States to strengthen controls across the entire production chain in order to halt practices that infringe the Regulation and worsen the conditions for the transport of animals, such as allowing overstocked vehicles to continue their journeys, or permitting control posts with inadequate facilities for resting, feeding and watering the animals to continue in use;


En ce qui concerne les États membres, le rapporteur demande que soit envisagée la création d’institutions de contrôle spécialisées chargées de contrôler le respect des dispositions légales relatives à la protection des animaux et au bien-être animal, y compris les conditions de transport des animaux, et appelle à mettre fin aux pratiques qui enfreignent le règlement et aggravent les conditions de transport des animaux.

In relation to Member States, the rapporteur advocates considering the creation of specialised monitoring institutes to monitor compliance with the rules on animal protection and welfare, including the conditions for the transport of animals, and calls for an end to practices which infringe the Regulation and worsen the conditions for animal transport.


En tant que commissaire chargé du transport, je me suis attelé à promouvoir ce mode de transport et je ne suis absolument pas surpris que la question des créneaux revienne sur le tapis. L’objectif est d’éviter une aggravation de la situation de l’aviation en ces temps de crise et donc de tenter de limiter les pertes d’emploi, de maintenir le même niveau d’emploi dans le secteur du transport aérien au sein de l’Union européenne.

All my efforts as Commissioner for Transport have been directed towards supporting this form of transport and it comes as no surprise that we are again discussing a question, the matter of slots, that aims to prevent the airline situation from worsening in this time of crisis: this also means seeking to reduce job losses, in other words to contain employment levels within the European Union in the air transport sector.


(22) Les exigences liées aux services de transport de voyageurs et celles liées au fret peuvent souvent être incompatibles. Les exigences liées au transport de voyageurs peuvent être à l'origine d'un réseau dont la construction et l'entretien sont plus coûteux qu'un réseau conçu exclusivement pour le fret. L'écart croissant en termes de vitesse entre le matériel roulant réservé au fret et le matériel roulant destiné au transport de voyageurs risque d'aggraver l'opposition entre ces deux types de trafic.

(22) The requirements for passenger services may often conflict with the requirements for freight; the requirements for passenger services may result in a network which is more costly to build and maintain than one designed solely for freight; the increasing speed differential between freight and passenger rolling stock can lead to an exacerbation of the conflict between these two types of traffic.


w