Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «choses sont devenues encore pires » (Français → Anglais) :

Le tableau d'ensemble de ce qui se passe dans l'économie, pour les travailleurs, est donc le suivant—et c'est ainsi que nous avons vécu: l'inégalité entre le revenu gagné et le revenu total s'est accrue; l'emploi est devenu plus précaire, plus intense et plus stressant; les compressions successives à l'assurance-emploi et à l'aide sociale ont réduit le niveau de protection contre les effets perturbateurs des changements économiques et des industries saisonnières, tant pour le travailleur individuel que, ...[+++]

So the total picture of what was happening in the economy for working people included the following—and this is our list of how we lived: inequality between earned income and total income increased; work became more precarious, more intense, and more stressful; and successive cuts to unemployment insurance and social assistance reduced the protection against the disruptive effects of economic change and seasonal industries, for both individual workers and, worse, the economy as a whole.


Quand je dis « s'enfoncer », je ne veux pas dire quelque chose de péjoratif; je veux dire des conditions qui sont encore pires, les situations encore pires où les gens doivent supporter de multiples problèmes, si vous me comprenez.

By lower, I don't mean anything prejudicial; I mean even worse conditions and even worse situations of people who have to suffer multiple conditions, if you understand what I mean.


Les femmes sont exposées à des actes de cruauté terrifiants tels que la violence, le viol et des choses encore pires.

Women are exposed to horrifying acts of cruelty such as violence, rape and even worse things.


J'écoutais le secrétaire parlementaire, ce matin—le premier ministre aurait pu faire la même chose et le ministre des Finances encore pire—, nier l'existence même du déséquilibre fiscal.

I was listening to the parliamentary secretary this morning—the Prime Minister is just as guilty of this and the Minister of Finance even more so—deny the very existence of the fiscal imbalance.


Permettez-moi de citer ceci: «Si les armées américaine et australienne n’étaient pas partout avec leurs avions cargo en rotation régulière, les choses seraient encore pires».

Let me also quote this: ‘If it were not for the American and Australian armies, who are all over the place, flying their cargo planes back and forth on a regular basis, then things would be far worse still’.


Si, comme on peut le penser, la volonté du député de LaSalle Émard est de retirer ce projet de loi ou de ne pas le mettre en application, ce qui serait encore pire, une fois qu'il sera devenu chef du Parti libéral, pourquoi ne pas appuyer les peuples autochtones et retirer le projet de loi tout simplement, le retravailler et le redéposer lors d'une prochaine législature ...[+++]

If, as we believe, the member for LaSalle Émard wants to withdraw this bill or not enforce it, which would be even worse, once he is leader of the Liberal Party, why not support the aboriginal peoples and just withdraw the bill, rework it and table it again in the next Parliament or at a later date that the Liberal government deems more appropriate?


Les taxes trop élevées et les monopoles trop stricts constituent déj? en soi une mauvaise chose? ; c'est encore pire quand on les habille de la prétendue moralité des politiques du bien commun.

I would argue that excessively high taxes and restrictive monopolies are, in any case, in themselves a bad thing, but they are even worse when camouflaged and justified by the alleged morality of policies protecting the common good.


La chose la plus dérangeante est que le rapporteur et le Commissaire semblent prétendre que si nous n'assumons pas ces droits de pêche, d'autres nations pourraient le faire à notre place, et la situation pourrait alors être encore pire.

What is most disturbing is that the rapporteur and the Commissioner seem to be arguing that if we did not take up these fishing rights some other nation would and that somehow that might be even worse.


La chose la plus dérangeante est que le rapporteur et le Commissaire semblent prétendre que si nous n'assumons pas ces droits de pêche, d'autres nations pourraient le faire à notre place, et la situation pourrait alors être encore pire.

What is most disturbing is that the rapporteur and the Commissioner seem to be arguing that if we did not take up these fishing rights some other nation would and that somehow that might be even worse.


Les choses sont devenues encore pires quand ce gouvernement libéral a envoyé nos militaires dans des régions éloignées.

Things just went from bad to worse when the Liberal government dispatched our military to far off places.




D'autres ont cherché : donc     l'emploi est devenu     individuel que encore     encore pire     dire quelque chose     conditions qui     qui sont encore     encore pires     des choses     femmes     des choses encore     choses encore pires     même chose     des finances encore     choses     choses seraient encore     sera devenu chef     loi tout     qu'il sera devenu     qui serait encore     serait encore pire     une mauvaise chose     c'est encore     c'est encore pire     chose     être encore     être encore pire     choses sont devenues encore pires     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses sont devenues encore pires ->

Date index: 2022-03-24
w