Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «choses que nous devions terminer » (Français → Anglais) :

La deuxième chose que nous devions faire, c'est de consulter les clients pour obtenir un point de vue extérieur.

The second was to engage customers, to get an outside perspective.


Toutefois, je vous rappelle que lorsque nous avons élaboré la stratégie de Lisbonne il y a environ huit ans, en 2003, nous avons dit plus ou moins la même chose: que nous devions compter sur l’innovation et la recherche pour arriver à une économie plus compétitive.

However, I would remind you that, when we were planning the Lisbon Strategy about eight years ago, in 2003, we said more or less the same: that we should rely on innovation and research in order to achieve a more competitive economy.


C’est aussi quelque chose que nous devionsaliser pour mettre un terme à l’hypertrophie financière et pour combler le fossé entre la finance mondiale et la surveillance nationale.

It was also something that we needed to achieve in order to put an end to the financial hypertrophy and close the gap between global finance and national supervision.


Nous devions terminer à 18 heures; nous pourrions terminer à 18 h 30 s'il le faut, ou à 18 h 15.

We were supposed to finish at 6 o'clock; we could finish at 6:30 if necessary, or at 6:15.


Pour terminer, je pense que la première chose que nous devions tenter de faire est de veiller à ce que ce soient les gouvernements, et non les groupes de criminels organisés, qui décident en dernier ressort de la destination finale des réfugiés.

Finally, I would say that the first thing we have to try and do is to ensure that it is governments, rather than organised criminals, that determine where refugees finally end up.


Je continue maintenant par un "et" et non par un "mais", car j’ai toujours considéré, dans le cadre de notre position commune, que nous devions rester en bons termes, que nous devions essayer de résoudre nos problèmes communs, que nous devions avoir un maximum de contacts mutuels et que nous devions établir un dialogue afin de dire les choses telles qu’elles sont.

I will not, moreover, continue now with a ‘but’. I will continue with an ‘and’, because I have always understood our common approach to mean that we must also be good neighbours, that we must also be able to solve common problems and that we must also have sufficient contact with each other to allow a dialogue, so that we can say the things that need to be said.


C’était pertinent à l’époque car nous devions pour ainsi dire commencer à zéro. Par la suite, beaucoup de choses ont été atteintes mais à présent, je me sens de plus en plus mal à l’aise.

This was very relevant in those days, for we had to start more or less from scratch. A great deal was subsequently achieved, but I am now increasingly feeling uncomfortable.


Ce que je veux dire, c'est que notre recherche de moyens pour faciliter l'accès aux capitaux nous a conduits à réaliser que la réduction de la paperasserie était quelque chose que nous devions également poursuivre de façon soutenue.

In other words, that journey on access to capital has led to the realization that reducing the paper burden is something we must also work on very diligently.


Comme je l'ai dit plus tôt, nous avons examiné la capacité des Afghans et les choses que nous devions terminer d'ici la fin de 2014.

As I said previously, we looked at the capacity of the Afghans and the things we needed to complete by the end of 2014.


Nous devions terminer notre code électoral au plus tard en juin afin de pouvoir tenir une élection, étant donné que nous étions reconnus comme une nouvelle Première nation.

We had to complete the election code by June so that we could have an election, because we are now recognized as a new First Nation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses que nous devions terminer ->

Date index: 2022-04-30
w