Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «choses que nous aimerions voir appliquer » (Français → Anglais) :

Sur certains plans, le CSRN nous a impressionnés parce qu'il fait plusieurs choses que nous aimerions voir appliquer dans les trois organisations.

NISA in several respects impressed us as doing the kinds of things we'd like to see being done elsewhere in the three organizations.


Bien entendu, le soutien aux programmes d'apprentissage est quelque chose que nous aimerions voir davantage.

Of course, support for apprenticeship programs is something we would like to see more of.


Une Autorité européenne du travail (voir la fiche d'information): «Il y a quelque chose d'absurde à disposer d'une Autorité bancaire pour faire appliquer les normes bancaires, mais pas d'une Autorité commune du travail pour veiller au respect de l'équité dans notre marché unique.

A European Labour Authority (see Factsheet): "It seems absurd to have a Banking Authority to police banking standards, but no common Labour Authority for ensuring fairness in our single market.


Nous n'avons d'autre choix que d'y parvenir, parce que le sentiment s'est diffusé parmi nos populations que ce projet européen n'a plus grand-chose à voir avec elles et qu'il s'agit d'un système destiné aux multinationales; il s'agit d'un système pour les forces organisées de la société, qui passe au-dessus de la tête du citoyen, comme si cela ne le concernait pas.

We just have to succeed, because the feeling has taken root among our populations that this European institution has very little to do with us now – it is an institution for multinational companies; it is an institution for organised forces in society, and it is passing the citizen by as if it was nothing to do with him.


Voilà certainement une des choses que nous aimerions voir.

That is certainly one of the things we would like to see.


Nous avons émis un signal clair indiquant que nous aimerions voir le Belarus prendre la place qui lui revient de plein droit parmi les participants à la politique européenne de voisinage, et que la voie bilatérale du partenariat oriental peut s’ouvrir au Belarus si celui-ci affiche, par des mesures soutenues, son souhait de rendre la réforme démocratique irréversible.

We have signalled clearly that we would like to see Belarus take its place as a fully fledged participant in the European neighbourhood policy, and that the bilateral track of the Eastern Partnership can be opened to Belarus if it shows through sustained action its wish to make irreversible steps towards democratic reform.


Notre approche du dialogue avec les pays tiers, la conditionnalité, les termes du discours que nous employons pour nous élever contre certaines situations, la décision d'appliquer ou non des normes doubles en fonction des proportions ou de l'importance stratégique de tel ou tel pays, autant d'éléments dont nous pensons qu'ils méritent un examen approfondi, chose que nous espérons voir dans les prochaines ...[+++]

The way in which we approach dialogue with third countries, conditionality, the terms of the discourse we use to speak out against certain situations, whether or not we apply double standards depending on the proportions or the strategic importance of such-and-such a country, all of this we feel ought to be thoroughly examined, and we hope it is considered in future versions of our annual reports.


Nous aimerions voir autant d'empressement à être présent sur le terrain des catastrophes européennes, que ce soit, par exemple, la tempête de décembre 1999 ou le naufrage de l'Erika.

We would like to see similar zeal for action in the field when there are disasters in Europe, such as the storms of December 1999 or the sinking of the Erika.


Il n'est pas obligatoire d'identifier l'habitat avant le stade du rétablissement, une chose que nous aimerions voir. Il n'y a pas de période prescrite pour des plans d'action, qui font partie du processus de rétablissement, une autre chose que nous aimerions voir.

It's not mandatory to identify habitat through recovery, which we would like; there's no prescribed time period for action plans, part of the recovery process, which we would also like; and once habitat has been identified, it's not mandatory to protect it.


J'imagine que la première chose que nous aimerions voir est un plus grand synchronisme du système d'approbation partout dans le monde, mais nous aimerions également voir ce que l'on appelle la reconnaissance mutuelle qui est basée sur une confiance des connaissances scientifiques de l'autre pays et la confiance de l'autre pays envers nos connaissances, ce qui permet qu'un produit approuvé comme aliment du bétail ou pour dissémination environnementale au Canada ou aux États-Unis est considéré c ...[+++]

I guess our first option is that we would really like to see more synchronicity in the approval system around the world, but we would also like to see what we call mutual recognition where we trust the science in another country and that country trusts our science and, if it is approved for food feed or environmental release in Canada or the United States, that is accepted in other countries as safe in those countries as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses que nous aimerions voir appliquer ->

Date index: 2025-04-08
w