Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "choses dont nous pourrions discuter très " (Frans → Engels) :

Il y a certaines choses dont nous pourrions discuter très longtemps, mais je suis au moins heureux de savoir qu'Air Canada commence à servir des vins canadiens à bord de ses avions, du moins dans la classe affaires.

We could go on forever on some of these other things, but I'm at least glad to know Air Canada's starting to serve Canadian wines on their planes, at least in business class.


Il y a beaucoup de choses dont nous pourrions discuter.

There are a lot of things we could be discussing.


L'hon. John Manley: Monsieur le Président, mon collègue soulève un large éventail de questions dont nous pourrions discuter très longtemps.

Hon. John Manley: Mr. Speaker, there is a broad range of issues in the question on which we could have quite a long discussion.


Il y a beaucoup de choses dont nous pourrions discuter en discutant du traité des Nisga'as, mais j'entends m'en tenir à trois grands points, pour votre gouverne.

There are many things we could discuss in discussing the Nisga'a treaty, but I intend to restrict my presentation to three key points, for your consideration.


Si les pays des Balkans occidentaux venaient à être privés de leur perspective européenne, nous pourrions très rapidement - presque du jour au lendemain - vivre à nouveau des conflits comme ceux que nous avons connus au début des années quatre-vingt-dix.

Were the Western Balkan countries to be deprived of their European prospects, we could very soon — almost overnight — find ourselves reliving the conflicts of the early 1990s.


Bien qu'un grand nombre de ministres des affaires étrangères voient les choses différemment, comme mon ancien ministre des affaires étrangères, M. Asselborn que je salue très chaleureusement - nous ne pouvons plus continuer à devoir toujours décider à l'unanimité dans le domaine de la politique étrangère et de défense.

Although many foreign ministers — including my own former foreign minister, Mr Asselborn, whom I greet most warmly — would disagree with me, we simply cannot continue having to take all decisions on matters of foreign and security policy unanimously.


C'est pourquoi lors de notre réunion d'aujourd'hui, nous avons discuté, de manière très concrète, de la façon dont les partenaires sociaux peuvent être plus judicieusement associés à l'élaboration des politiques à l'échelle nationale.

And this is why in our meeting today we discussed, in very concrete terms, how the social partners can be better involved in national policy-making.


Et ces exemples, ils nous rappellent quelque chose de très important et qu'a d'ailleurs dit avec beaucoup de force et de bon sens comme d'habitude il y a quelques jours, la Chancelière allemande Angela Merkel : « l'avenir de l'Europe est bien plus important que le Brexit ».

These examples, remind us that, in the words of common sense said by Angela Merkel, “the future of Europe is much more important than Brexit”.


Nous pourrions utiliser cet argent pour accomplir tellement plus de choses chaque année.

We could use that money for so much more.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses dont nous pourrions discuter très ->

Date index: 2022-04-10
w