Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «choses changent radicalement » (Français → Anglais) :

Toutefois, je pense que nous devons tenir compte de cet aspect parce que les choses changent radicalement à la suite de la modification apportée à la LCPE, dans le cadre du projet de loi que nous avons présenté au printemps — et les choses continueront de changer.

However, I think it is something we have to take into consideration because things are changing dramatically with the change in CEPA, the bill we put forward in the spring — and will change.


Je dis «habituellement la mère», mais il est fort possible qu'au cours de la prochaine décennie, les choses changent radicalement.

I say “usually” the mother, but it's quite possible that within the next decade or so that will change substantially.


S'il va y avoir une période de transition, à moins que les choses ne changent radicalement, les problèmes ne seront pas réglés à court terme.

If there's going to be a transitional period, unless things change very drastically, things will not be settled in the short term.


S'il va y avoir une période de transition, à moins que les choses ne changent radicalement, les problèmes ne seront pas réglés à court terme.

If there's going to be a transitional period, unless things change very drastically, things will not be settled in the short term.


Je pense toutefois que le fait que l'industrie de la câblodistribution est obligée de faire de la publicité pour signaler que c'est quelque chose d'illégal atteste bien du fait que la population n'est pas du même avis et qu'il y a des centaines de milliers de Canadiens qui aimeraient que les choses changent car ils estiment que la façon dont nous conceptualisons actuellement leurs besoins en matière de radiodiffusion est radicalement fausse.

But I think the fact that the cable industry is required to advertise the fact that it's illegal points to the fact that people aren't experiencing it that way, and it points to the fact that there are hundreds of thousands of Canadians who would like to see something shift, who believe there's something fundamentally wrong with the way we're conceptualizing Canadians' broadcasting needs at the current time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses changent radicalement ->

Date index: 2025-05-06
w