Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «choses changent cependant » (Français → Anglais) :

Le sénateur Dallaire : Les choses changent, cependant, même si vous dites que la réponse demeure la même, car je parle de cette question depuis 2006.

Senator Dallaire: Things change, however, although the response has not, because I have been at this since 2006.


Cependant, elles ne changent rien à la réalité ou à l'impact des mesures quand il question de modifier quelque chose d'aussi fondamental dans les principes du droit pénal canadien.

However, that does not change the reality or the impact of the measures when we want to change something fundamental in the principles of the criminal law in this country.


Nous ne voulons cependant pas que de telles interventions deviennent chose courante parce qu'elles sont expressément exclues de notre mandat. Ce sont les ministres qui en ont décidé, et, à moins que les choses ne changent, nous devons donner la priorité aux questions qui relèvent du MDN et des Forces canadiennes. Et c'est ce que nous faisons.

It's a public policy decision of the ministers, and until—and if—that changes, we have to give priority to matters that fall within DND CF. And that's what we've been doing.


Deuxièmement, nous serons naturellement ravis de vous tenir informés de l’évolution des négociations. Cependant, pendant les négociations, il n’est pas possible de fournir un accès continu aux documents, puisque le principe même des négociations est que les choses changent sans arrêt.

However, during negotiations, it is not possible to provide continual access to documents since the very nature of negotiations is that things get changed and then changed again.


Deuxièmement, nous serons naturellement ravis de vous tenir informés de l’évolution des négociations. Cependant, pendant les négociations, il n’est pas possible de fournir un accès continu aux documents, puisque le principe même des négociations est que les choses changent sans arrêt.

However, during negotiations, it is not possible to provide continual access to documents since the very nature of negotiations is that things get changed and then changed again.


Cependant, soyons honnêtes, nos partenaires sont confrontés à d’importants défis structurels et nous ne pouvons pas nous attendre à ce que les choses changent du jour au lendemain. Pour reprendre les mots de Lord Patten, «la démocratie, ce n’est pas du café instantané».

However, let us be honest. First, because our partners face important structural challenges, we cannot expect things to change overnight and, as Lord Patten once said: ‘democracy is not instant coffee’.


Cependant, soyons honnêtes, nos partenaires sont confrontés à d’importants défis structurels et nous ne pouvons pas nous attendre à ce que les choses changent du jour au lendemain. Pour reprendre les mots de Lord Patten, «la démocratie, ce n’est pas du café instantané».

However, let us be honest. First, because our partners face important structural challenges, we cannot expect things to change overnight and, as Lord Patten once said: ‘democracy is not instant coffee’.


Cependant, les choses changent sous notre gouvernement conservateur.

However, that is changing under our Conservative government.


Cependant, je crois que les choses changent en Europe.

On the other hand, I think it is changing in Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses changent cependant ->

Date index: 2022-06-16
w