Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chose vous paraît » (Français → Anglais) :

Je sais que vous avez débattu de ce point lors de séances précédentes, mais la chose nous paraît incontestable.

I know you have had this debate in previous meetings of this committee, but we definitely feel it is true.


Je le savais déjà, et la chose me paraît fort étrange. Vous laissez des gens libres de circuler au pays, bon nombre d'entre eux ne se montrent pas à leur audience, ils disparaissent corps et biens, et pourtant, aucune enquête de sécurité n'est effectuée.

You release people into our country, many don't show up for their hearings, they effectively disappear, and yet there hasn't been a security check done.


Toutefois, s'il y a quelque chose dans ces témoignages qui vous paraît erroné d'un point de vue pratique, ou si, à votre avis, nous risquons d'appuyer en fin de compte notre jugement au sujet du projet de loi C-10 sur des conclusions techniquement erronées — on pourrait peut-être utiliser une meilleure formulation que celle de « techniquement erroné », mais j'espère que vous comprenez ce que je veux dire — n'hésitez pas à nous le faire savoir.

However, if there is anything that you did hear that you felt was technically wrong or something that you felt that we, in considering our final conclusions on Bill C-10, might end up basing it on something that technically is wrong — there is probably a better word than " technically," but I hope you understand what I am trying to say — feel free to bring that up.


La commission des affaires économiques et monétaires a organisé une audition très importante durant laquelle nous avons entendu les représentants des concessionnaires et des consommateurs indiquer qu’ils craignent vraiment que les garanties établies afin d’assurer la concurrence au sein du marché des ventes, qui ont été clairement mises en place en 2002 - un grand nombre d’entre elles, je dois dire, concernant des préoccupations soulevées par le Parlement – aient été purement et simplement éclipsées par ce qui nous paraît être un zèle excessif de votre part visant à simplifier les choses ...[+++]

The Economic and Monetary Affairs Committee held a very important hearing where we heard from both dealers and consumer representatives about their very real concerns that the safeguards which have been put in place to ensure competition in the sales market, which were put there clearly in 2002 – many of them, I have to say, in response to concerns raised by this Parliament – have simply been swept away by what seems to us to be rather excessive zeal on your part to simplify issues and make life rather easier for you, as an administration, to deal with it.


De même pour l’année prochaine, je demanderai - et je vous sais gré d’avoir dit combien cela vous paraît également utile - que nous tâchions de faire preuve d’une plus grande transparence la prochaine fois, mais une chose ne sera pas possible, car une foule de 580 jeunes emplissait l’Hémicycle, et si nous invitons tous les membres de cette Assemblée, il n’y aura pas assez de place.

As for next year, I would ask – and I am grateful to you for saying how very useful you, too, find this – that we should try for a bit more transparency next time around, but there is one thing that will not be possible, for the Chamber was packed out with 580 young people in it, and if we invite all the Members of this House, there will not be enough space.


Restez toujours vigilant et si quelque chose vous paraît trop beau pour être vrai, c'est probablement le cas!

Always be on your guard and remember, if it sounds too good to be true, it probably is!


Certes, tous les intérêts et les thèmes que vous abordez sont pertinents, mais il y a une chose qui me paraît manquer, à moins qu'elle m'ait échappé à la lecture ou que je n'aie pas trouvé les documents appropriés.

Relevant though these are, either I have failed to spot it when reading or I have not managed to find the documents, but I find no reference to you focussing on the economic dimension of the area as a topic in its own right.


M. Wynn vous a demandé, Madame la Présidente en exercice, si "pour le moment" signifiait que le Conseil était opposé à une révision des perspectives financières pour l’exercice 2000, ce qui nous paraît parfaitement cohérent avec le compromis qui est en voie d’être passé, ou si, "pour le moment" signifie quelque chose de plus vague ?

Mr Wynn asked you, Madam President-in-Office, if “at this moment” meant that the Council was opposed to a review of the financial perspectives for the year 2000, which would appear to us to be perfectly in keeping with the compromise which is being forged, or if “at this moment” meant something even vaguer?


Le sénateur Rivard : Quand vous parlez de réduire les exigences administratives, sans aller dans le détail, quel exemple pourriez-vous nous donner, de façon simplifiée, de quelque chose qui vous paraît embarrassant, qui vous paraît être de la paperasserie inutile ou une perte de temps?

Senator Rivard: When you talk about reducing the administrative requirements, without going into detail, could you give us a simple example of something that you think is cumbersome, unnecessary paperwork or a waste of time?




D'autres ont cherché : chose     chose nous paraît     chose me paraît     quelque chose     qui vous paraît     simplifier les choses     qui nous paraît     une chose     cela vous paraît     quelque chose vous paraît     qui me paraît     signifie quelque chose     chose vous paraît     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chose vous paraît ->

Date index: 2024-11-19
w