Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chose que nous regrettons énormément » (Français → Anglais) :

C'est quelque chose que nous regrettons énormément.

It's something we regret tremendously.


Nous exhortons le gouvernement à relever la barre de ses ambitions et nous l'invitons à faire trois choses: réaliser le potentiel énorme de ce projet; concrétiser les rêves d'un grand nombre de vaillants citoyens qui ont toujours su clairement, bien avant lui, que ce projet avait un grand potentiel; et établir un précédent en créant un nouveau genre de parc canadien, un parc urbain national.

It is a plea to the government to raise its sights, its ambitions, and to do three things: realize the great potential of this project; realize the dreams of a whole lot of hard-working citizens who always had before them a clear sense of the great potential of this project; and set a precedent for a new kind of Canadian park, a national urban park.


L'une des choses que nous regrettons, c'est qu'en fait, bien qu'ils aient eu la possibilité de décider de leur propre système de ressources humaines, et c'était d'ailleurs là l'une des raisons de la création de l'agence, ils n'ont toujours pas profité de la plus grande flexibilité qui leur a été accordée au chapitre des ressources humaines et de l'administration financière.

One of the things we do regret there is that in fact, although they were given the flexibility to set up their own human resources system—that was one of the reasons for creating an agency—they haven't yet taken advantage of those added flexibilities that we've given them on the human resources side and on the financial administration side. But I would refer you to that.


L'autre chose qui nous inquiète énormément en tant que progressistes et néo-démocrates, c'est le fait qu'il s'agit d'une attaque subtile envers les pouvoirs d'Élections Canada. Ce n'est pas très surprenant, parce qu'à peu près n'importe qui dans ce pays qui ose critiquer ou contester une décision des conservateurs est considéré comme un adversaire politique.

Another serious concern to us as progressive people and New Democrats is the fact that Elections Canada's powers are being subtly attacked, which is not very surprising because almost anyone in this country who dares criticize or challenge a decision by the Conservatives is considered a political foe.


Nous regrettons énormément l’abandon de l’évaluation semestrielle du programme-cadre pour la recherche et le développement, en insistant très énergiquement sur le fait que nous pourrons revenir à cette question si nous parvenons à un accord sur les programmes Galileo et ITER dans le cadre du budget.

We very much regret the fact that the semi-annual evaluation of the research and development framework programme will not take place and wish to stress most emphatically that if agreement can be reached in the budget about the Galileo and ITER programmes, we will be able to return to this issue.


Nous regrettons énormément la confusion que la rapporteure semble avoir rencontrée en s’acquittant de son mandat.

We very much regret the confusion the rapporteur appears to have encountered in discharging her mandate.


Vous êtes également conscients, j’en suis sûre, que cette décision-cadre - et je n’hésite pas un seul instant à le dire - est, pour le moment, dans une sorte d’impasse, chose que nous regrettons tous beaucoup au sein du Conseil.

I am also sure that you are aware that this framework decision – and I do not hesitate to say what I am about to say – is, at the moment, in a sort of dead-end, and this is something that all of us in the Council very much regret.


De cette façon, nous pouvons faire quelque chose au sujet des énormes et ridicules différences de prix entre les États membres.

In that way, we can do something about the huge and ridiculous price differences between the Member States.


Nous regrettons énormément la mort de M Kazemi.

We deeply regret Ms. Kazemi's death.


Je crois aussi, Monsieur le Président, que nous avons réussi quelque chose d’une importance énorme, quelque chose pour quoi nous nous battions au sein de cette Assemblée, à savoir intégrer la Charte des droits fondamentaux dans la Constitution.

I also believe, Mr President, that we have done something enormously important, something we have fought for in this Parliament, which is to integrate the Charter of Fundamental Rights into the Constitution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chose que nous regrettons énormément ->

Date index: 2024-10-09
w