Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chose que nous puissions accepter " (Frans → Engels) :

Ils rejettent tout simplement tout rôle que pourrait jouer le ministère dans la réglementation de leurs activités, et ce n'est pas quelque chose que nous puissions accepter.

They simply reject any departmental role in regulating their activities, and that's not something we can accommodate.


C'est la meilleure chose que nous puissions faire pour ce pays, car plus vite nous nous débarrasserons du Sénat, plus forte sera notre démocratie.

It is the best thing we could do for this country, and the sooner we get rid of the Senate, the stronger our democracy will be.


– (PL) En tant que membre de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, je pense que ce serait une bonne chose que nous puissions accepter le Sixième programme d’action pour l’environnement conformément à l’article 251 du traité CE, c’est-à-dire par la procédure de codécision.

– (PL) As a member of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, I think it would be a good thing if we were to accept the Sixth Environment Action Programme according to Article 251 of the EC Treaty, i.e. through a codecision procedure.


Ce que j'ai compris, après avoir étudié la question, c'est qu'il n'y a pas grand-chose que nous puissions faire, à part formuler des recommandations aux autorités aéroportuaires afin de restreindre les heures de service et des choses du genre.

My understanding, after studying this before, is that there is not really a lot we can do, except to make recommendations to airport authorities to restrict the hours of services and different things like that.


Si nous parvenons à sauver ne fût-ce qu’une seule vie sur les routes, nous aurons fait quelque chose de bien. À mes yeux, la meilleure chose que nous puissions faire en tant que décideurs européens est de protéger des vies humaines.

I agree with you, Commissioner, that if we manage to save even one single life on the roads, then we have achieved something; you see, I believe that the most important thing we can do as European decision-makers is to protect human lives.


C'est une bonne chose que nous soyons honnêtes sur les lobbyistes que nous rencontrons ici, et c'est une bonne chose que nous puissions savoir qui la Commission rencontre.

It is good that we are honest about the lobbyists that we see in this place, and it is good that we get a record of who the Commission is seeing.


À notre avis, la moindre des choses que nous puissions faire pour ceux qui ont fait l'ultime sacrifice est de leur témoigner dignement le respect qu'ils méritent en mettant en berne le plus glorieux drapeau du monde, à mon avis, et le plus glorieux drapeau que nous ayons au Canada, celui qui flotte sur la Tour de la Paix, pour que le monde et tous les Canadiens sachent que, une fois de plus, un de nos plus grands héros a sacrifié sa vie.

For those who do pay the ultimate sacrifice, we believe that the minimum we could do is show the ultimate respect by showing what is considered the greatest flag in the world, in my own personal view, and thus the greatest flag that we have in Canada, which is on our Peace Tower, be lowered in a very dignified way at half-mast to show the world and to show all of Canada that again one of our greatest heroes has paid the ultimate sacrifice.


Lutter contre le bruit sur le lieu de travail constitue, selon moi, la meilleure chose que nous puissions faire afin d’éviter que les travailleurs ne soient exclus à tout jamais du marché de l’emploi et ainsi prévenir les accidents de travail.

I believe that combating noise in the workplace is the best thing we can do to prevent injury at work and to prevent employees being permanently excluded from the labour market.


Il est des choses que nous devons accepter les yeux fermés, mais je répugnerais à tout accepter les yeux fermés.

We have to take some things on trust, but I would be reluctant to take all on trust.


Si nous, Canadiens, voulons jouer notre rôle au sein du Conseil de sécurité, que nous venons tout juste d'accepter pour les deux prochaines années, la meilleure chose que nous puissions faire, c'est contribuer à toute mission de maintien de la paix au cours de laquelle les Nations Unies et d'autres institutions internationales pourront maintenir la paix.

If we as Canadians are to play the role in the security council, which we have just accepted this year for the next two years, the best thing we can do is contribute to the peacekeeping conditions in which the United Nations and in which other international institutions are able to keep the peace.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chose que nous puissions accepter ->

Date index: 2022-07-28
w