Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chose que notre premier ministre prend très " (Frans → Engels) :

C’est une chose que notre premier ministre prend très au sérieux parce que nous savons que le commerce apporte la prospérité. Parmi les principales dispositions de la Loi n 1 sur le plan d’action économique de 2014, je voudrais mentionner les suivantes: jumeler les Canadiens aux emplois disponibles et favoriser la création d’emplois en investissant 11 millions de dollars sur deux ans et, par la suite, 3,5 millions par année pour renforcer le processus d’avis sur le marché du travail et s’assurer ainsi que les emplois disponibles sont offerts en premier à des Canadiens; affecter 14 millions de dollars sur deux ans et, par la suite, 4,7 millions de dollars pa ...[+++]

Highlights of the economic action plan act no. 1 include connecting Canadians with available jobs and fostering job creation by investing $11 million over two years and $3.5 million per year ongoing to strengthen the labour market opinion process to ensure Canadians are given the first chance at available jobs, providing $14 million over two years and $4.7 million per year ongoing toward the successful implementation of an expression of interest economic immigration system to support Canada's labour market needs, and providing apprentices registered in ...[+++]


Seulement trois femmes ont occupé ce poste, soit notre ancienne collègue, Sharon Carstairs, Joyce Fairbairn, qui a été la première à l'occuper, et moi. Il y a sept ans, lorsque j'ai été nommée au Cabinet par notre premier ministre, le très honorable Stephen Harper, la sénatrice Fairbairn a été parmi les premières personnes à m'adresser des paroles d'encouragement.

Only three women have held this position — our former colleague Sharon Carstairs, Joyce Fairbairn, who was the first, and I. Seven years ago, when I was appointed to cabinet by our Prime Minister, the Right Honorable Stephen Harper, Senator Fairbairn was one of the first to offer kind words of encouragement.


Un leader à la forte personnalité et avec une vision claire des choses, comme notre premier ministre, le très honorable Stephen Harper, peut inspirer les hommes et les femmes et les inciter à passer à l'action, à service de leur pays et à protéger les autres au péril de leur vie.

Like our Prime Minister, the Right Honourable Stephen Harper, a leader of great character and clarity of vision can empower men and women to answer the call to action, to serve their country and put themselves in harm's way to protect others.


Le lendemain, le Canada, sous la gouverne de notre premier ministre, le très honorable Brian Mulroney, devenait le premier pays à reconnaître le nouvel État souverain d'Ukraine.

The following day Canada, under the leadership of our prime minister, the Right Hon. Brian Mulroney, was the first country to recognize the newly sovereign Ukraine.


Dans les faits, le premier ministre prend très au sérieux l'enquête de la Commission Gomery.

That is all we have heard coming across the House on the unsubstantiated allegations of individuals. The reality is that the Prime Minister takes the Gomery inquiry very seriously.


Lorsque j’étais assis au bureau n° 2 et que notre Premier ministre s’adressait au Parlement cet après-midi, l’un de vos collègues du groupe socialiste m’a passé une note me disant qu’ils avaient considéré que la force de l’engagement dans la recherche et le développement dont a fait preuve notre Premier ministre dans son discours indiquait très clairement que le financement du septième prog ...[+++]

Even while I was sitting at desk No 2 and our Prime Minister was still addressing the Chamber this afternoon, one of your colleagues in the Socialist Group had already passed a note to me saying that they took the strength of commitment to research and development shown by our Prime Minister during his speech as a very clear indication that the Seventh Framework Programme would be fully funded to the extent that she wanted.


Elle reflète notre engagement, non seulement pour le continent africain ravagé - peut-être le seul continent à avoir régressé ces dernières années dans bon nombre d’indicateurs clés, très clairement mis en évidence dans le rapport de la commission sur l’Afrique de notre Premier ministre -, mais aussi pour apporter un soutien à d’autres pays qui cherchent à atteindre les objectifs du millénaire pour le développe ...[+++]

It reflects our commitment, not just to the blighted continent of Africa – perhaps the only continent in recent years to have moved backwards on many of the key indicators that were so graphically highlighted in our own Prime Minister’s Commission for Africa report – but also to supporting other countries as they seek to meet the Millennium Development Goals, which were reiterated in September at the Millennium Review Summit in New York.


Je peux vous assurer que l’un de mes collègues du parti conservateur m’a posé une question très similaire alors que je me tenais devant la Chambre des Communes. Il m’a demandé si, au vu du discours prononcé par notre Premier ministre devant ce Parlement, nous étions disposés, dans une première phase de négociations relatives au futur financement de l’UE, à envisager une approche plus effica ...[+++]

I can assure you that I was asked a very similar question on the floor of the House of Commons by one of my Conservative colleagues, who asked whether, in light of our Prime Minister's speech to this Parliament, we were minded to consider a more efficient approach to the location of the European Parliament as a first step in negotiating the future financing of the EU.


Nous avons besoin, au niveau communautaire, d’une législation qui ne laisse plus aucune place aux zones d’ombres juridiques. Car celles-ci sont exploitées, sans scrupules, par des individus animés d’une certaine énergie criminelle - comme l’a formulé de façon très juste notre Premier ministre.

We need legislation at Community level that leaves no room for legal grey areas, which are shamelessly exploited by people who – as our Prime Minister trenchantly expressed it – possess a certain criminal energy.


Mais la tradition de mon pays est très différente à cet égard et, comme l'a très clairement indiqué notre Premier ministre, protéger le citoyen de cette manière ne fait pas partie de la tradition du Royaume-Uni.

But my own country has a very different tradition in this respect, as our own Prime Minister has made clear, and it is not part of the United Kingdom’s tradition to safeguard the citizen in this way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chose que notre premier ministre prend très ->

Date index: 2023-05-30
w