Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chose dont notre économie avait besoin était » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, notre gouvernement a toujours soutenu que la dernière chose dont notre économie avait besoin était d'une taxe sur le carbone néfaste pour l'emploi.

Mr. Speaker, our government has always maintained that the last thing our economy needs is a job-killing carbon tax.


Cela prouve à quel point elle est aimée du public et inspire bon nombre de personnes à se diriger vers la science et l'ingénierie, chose dont notre économie a besoin.

It is a testimony to how much people like it and how it has inspired a lot of people to go into science and engineering, something our economy needs.


La dernière chose dont notre économie a besoin, c'est des plans du NPD visant à imposer aux familles et aux entreprises canadiennes des taxes qui tuent les emplois.

The NDP's plans to impose job-killing taxes on Canadian families and business is the last thing our economy needs.


Il est vrai que nous avons accumulé un déficit de 56 milliards de dollars, mais c'était pour stimuler l'économie, créer des emplois et construire les infrastructures dont le pays avait besoin et dont il continue d'avoir besoin.

It is quite true that we ran up a deficit to $56 billion at its height, but that was in the interests of stimulating the economy, in creating jobs, in addressing infrastructure needs that the country needed and continues to need.


39. rappelle qu'il convient d'assurer, dans toute nouvelle proposition législative, un bon équilibre entre flexibilité et sécurité pour les employeurs comme les employés, et de tenir compte des considérations en matière sociale et d'emploi, y compris l'incidence du vieillissement et les besoins en termes de compétences; fait observer que le concept de "travailleur" est pluriel, compte tenu de toutes les nouvelles formes d'emploi et d'emploi indépendant, et qu'il demande à être examiné en vue de combattre les inégalités, lesquelles pe ...[+++]

39. Recalls that a proper balance between flexibility and security for both employers and employees should be taken into account in any new legislative proposal, as should employment and social considerations, including the impact of ageing and skill needs; notes that the notion of ‘worker’ is multifaceted due to new forms of employment and self-employment and would require to be addressed with a view to combating inequalities, which can put at risk the fairness and effectiveness of our social market economy; reminds the Commission ...[+++]


39. rappelle qu'il convient d'assurer, dans toute nouvelle proposition législative, un bon équilibre entre flexibilité et sécurité pour les employeurs comme les employés, et de tenir compte des considérations en matière sociale et d'emploi, y compris l'incidence du vieillissement et les besoins en termes de compétences; fait observer que le concept de "travailleur" est pluriel, compte tenu de toutes les nouvelles formes d'emploi et d'emploi indépendant, et qu'il demande à être examiné en vue de combattre les inégalités, lesquelles pe ...[+++]

39. Recalls that a proper balance between flexibility and security for both employers and employees should be taken into account in any new legislative proposal, as should employment and social considerations, including the impact of ageing and skill needs; notes that the notion of ‘worker’ is multifaceted due to new forms of employment and self-employment and would require to be addressed with a view to combating inequalities, which can put at risk the fairness and effectiveness of our social market economy; reminds the Commission ...[+++]


Il était clair que la population du Soudan était confrontée à de graves problèmes et qu’elle avait besoin de notre soutien.

It was clear that the people of Sudan faced major problems and need support.


– Pour sortir de la crise financière qui a bousculé le monde, déstabilisé notre économie, aggravé le chômage et accéléré notre endettement, nous avons besoin de régulation et de supervision .C’est pourquoi il était important d’apporter notre soutien et de voter les 6 rapports proposant une réforme ambitieuse ...[+++]

– (FR) To bring an end to the financial crisis that has shaken the world, destabilised our economy, worsened unemployment and accelerated our indebtedness, we need regulation and supervision. This is why it was important for us to show our support and to vote for the six reports proposing an ambitious and large-scale reform of economic governance.


Néanmoins, ce dont notre économie a bien sûr besoin, c’est de brevets, parce que les brevets dénotent et indiquent une économie de la connaissance, qui produit des choses telles que des avancées et inventions technologiques, avec des exigences supplémentaires telles que l’innovation, qu’elles soient basées sur ordinateur, mises en œuvre par ordinate ...[+++]

What our economy does, of course, need, though, is patents, for patents denote and indicate a knowledge-based economy, which produces such things as technical advances, inventions with such additional requirements as novelty, whether they be computer-based, computer-implemented or computer-managed.


Dans un article rédigé pour la CBC, Don Newman a dit qu'une chaîne de nouvelles de droite était la dernière chose dont ce pays avait besoin parce que cela permettrait aux députés conservateurs d'exprimer leurs opinions les plus extrêmes et créerait des clivages au sein des libéraux.

Don Newman, in an article penned for the CBC, said that a right-wing news channel was " the absolute last thing this country needs," giving the reasons that it would make Conservative MPs more rabid and force the Liberals into a more polarizing posture.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chose dont notre économie avait besoin était ->

Date index: 2021-03-13
w