Aux articles 4.1h) et i) figurent d'autres mesures controversées qui faisaient aussi partie du tristement célèbre moratoire, comme le choix du sexe d'un enfant en fonction de critères non médicaux (1655) C'est la même chose aux alinéas 4(1)j) et k) en ce qui concerne l'ectogénèse, c'est-à-dire le maintien de l'embryon dans un utérus artificiel.
In clauses 4.1(h) and (i) we see other controversial measures that were also part of the notorious moratorium, such as choosing the sex of a child on the basis of non-medical criteria (1655) The same goes for clauses 4(1)(j) and (k) regarding ectogenesis, that is to say, maintaining an embryo in an artificial uterus.