Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chiffres soient connus " (Frans → Engels) :

Il est surprenant que ces chiffres ne soient connus qu'aujourd'hui.

It's surprising that the numbers are just coming out now.


Bien que ces chiffres soient connus de tous, je crois qu’il est utile de les répéter, dans la mesure où ils témoignent de l’importance du secteur.

Although everyone is aware of these figures, I believe they are worth repeating, because they demonstrate the sector’s importance.


Bien que les chiffres exacts du commerce illégal ne soient pas connus, on pense toutefois qu’ils sont élevés.

Actual amounts of illegal trade are unknown, but estimated to be significant.


Bien que les supplices infligés aux animaux, en particulier lors des voyages sur de longues distances, et que les inconvénients qui en découlent pour les consommateurs soient en général connus, leur transport continue à être subventionné pour un montant de 41 millions d’euros en 2001, 57 millions d’euros en 2002, 67 millions d’euros en 2003, et ce chiffre a aujourd’hui atteint les 77 millions d’euros annuels.

Although the animals’ torments, particularly on journeys over long distances, and the resulting disadvantages for consumers, are a matter of general knowledge, their transportation continues to be subsidised to the tune of EUR 41 million in 2001, EUR 57 million in 2002, EUR 67 million in 2003, and now the figure has reached EUR 77 million per annum.


Premièrement, jusqu'à ce que de nouveaux chiffres soient connus concernant les besoins du Kosovo, je continue à me baser sur le rapport de la Banque mondiale et les 500 millions qui ont été promis.

Firstly, until such time as figures are available regarding the needs in Kosovo, I will keep referring to the World Bank’s report and the EUR 500 million which have been pledged.


[Français] M. Mark Assad (Gatineau-La Lièvre, Lib.): Monsieur le Président, pour commencer, je voudrais féliciter notre collègue de Durham qui a pris l'initiative de présenter un projet de loi visant à améliorer les renseignements relatifs au coût des programmes proposés par le gouvernement (1420) Il n'y a pas de doute que nos concitoyens, et des administrateurs, on a vu la liste des comptables, et même le bureau du vérificateur général a dit que ce serait une initiative qui serait la bienvenue, il n'y a pas de doute que quand on regarde les énormes dépenses du gouvernement, on devrait avoir des mécanismes pour s'assurer que les coûts des programmes soient au moins ...[+++]

[Translation] Mr. Mark Assad (Gatineau-La Lièvre, Lib.): Mr. Speaker, to begin with, I would like to congratulate our colleague from Durham, for taking the initiative to introduce a bill to improve information on the cost of programs proposed by the government (1420) Our fellow countrymen, administrators, a list of accountants, which we have seen, and even the office of the auditor general have said that this initiative would be welcome. When we look at the enormous expenditures of the government, it is clear that we need mechanisms to ensure program costs are made ...[+++]


Il faut que les vrais chiffres soient connus. En 2010-2011, les dépenses en publicité ont été de 111 millions de dollars inférieures à ce que le gouvernement libéral précédent a dépensé pendant sa dernière année complète au pouvoir.

To put the proper numbers on the record, advertising expenses for 2010-11 were well below the $111 million spent by the former Liberal government during its last full year in power.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffres soient connus ->

Date index: 2023-10-13
w