Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chiffres maintenant puisque » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, je puis assurer aux députés que nous dépenserons exactement ce qu'il faut selon le nombre de chômeurs admissibles à l'assurance-emploi. Je ne peux pas révéler les chiffres maintenant, puisque l'année avance, et nous ne pouvons qu'aller de l'avant jusqu'à la présentation des comptes publics; c'est alors que la députée obtiendra une réponse détaillée à sa question.

Mr. Speaker, I can assure hon. members that we will spend the exact amount that needs to be spent, depending upon the number of unemployed who qualify for EI. I cannot give the number now because the year moves forward and we cannot look backward until we publish the public accounts, at which point the hon. member's question will be answered in full.


En 2008, les dépenses de maintenance et de fonctionnement de l'unité centrale se sont élevées à 605 720,67 EUR, ce qui représente une diminution par rapport à l'année précédente, puisque les chiffres de 2007 incluaient les coûts d'une mise à niveau essentielle de la capacité du système de maintien des activités[10].

The expenditure for maintaining and operating the Central Unit in 2008 was 605.720,67 euros. This expenditure decreased compared to the previous year since the figure for 2007 included costs of an essential upgrade of the capacity of the Business Continuity System[10].


Si donc, nous décidons d'annuler la motion à notre prochaine réunion—nous ne pouvons pas le faire maintenant puisque Mario n'est pas d'accord—et si nous adoptons un système dans lequel, pour le moment, la décision sera laissée à la discrétion du président, vous constaterez que l'opposition bénéficie d'un traitement encore plus favorable que les chiffres ne le justifient, tout simplement à cause de la situation.

So if we move in the direction at the next meeting of rescinding the motion—we can't do it now because Mario has not given consent—and move towards a system where for the time being the chair will use his judgment, I think you'll find that the opposition probably gets even better treatment than the numbers warrant, simply because of the situation.


3. souligne que l'industrie aéronautique apporte une contribution considérable à la croissance et à l'emploi dans l'Union et qu'elle est intimement liée à la compétitivité du secteur de l'aviation de l'Union (balance commerciale positive, technologies plus propres pour les aéronefs européens, déploiement du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR), ciel unique européen, accords bilatéraux sur la sécurité aérienne, chaîne de maintenance, etc.), puisqu'elle génère un chiffre d'affaires annuel d'environ 100 milliards d'euros et emploie dir ...[+++]

3. Emphasises that the aeronautics industry is a major contributor to EU growth and jobs and is closely linked to competitiveness in the EU aviation sector (e.g. positive export balance, cleaner technologies for European aircraft, SESAR deployment, Single European Sky (SES), bilateral air safety agreements, maintenance chain), generating a turnover of around EUR 100 billion per year and sustaining some 500 000 direct jobs; asks therefore for proactive policies in order to develop a favourable environment for the aeronautics industry;


En 2008, les dépenses de maintenance et de fonctionnement de l'unité centrale se sont élevées à 605 720,67 EUR, ce qui représente une diminution par rapport à l'année précédente, puisque les chiffres de 2007 incluaient les coûts d'une mise à niveau essentielle de la capacité du système de maintien des activités[10].

The expenditure for maintaining and operating the Central Unit in 2008 was 605.720,67 euros. This expenditure decreased compared to the previous year since the figure for 2007 included costs of an essential upgrade of the capacity of the Business Continuity System[10].


Nous en sommes dépendants — 45 p. 100 de notre PIB vient du commerce international — et cette relation va devenir de plus en plus importante puisqu'il y a un an le chiffre de nos échanges bilatéraux avec les États-Unis était de 87 p. 100 et qu'il est maintenant tombé à 80 p. 100. Où sont passés les 7 p. 100 manquants?

We rely upon it 45% of our GDP is derived from international trade and it's going to be even more important, because a year ago the number for bilateral trade with the U.S. was 87% and now it's 80%. Where is the rest of that trade going, that 7% difference?


Les statistiques du chômage n'ont pas fait l'objet d'une fuite calculée ce mois-ci de la part du gouvernement, car elles nous montrent que contrairement au mois de mars, le taux de chômage canadien a augmenté d'un demi-point et se chiffre maintenant à 11 p. 100. Au Québec seulement, la situation est encore pire, puisque le taux de chômage est passé, de mars à avril, de 11,7 p. 100 à 12,6 p. 100. Au lieu de s'asseoir sur le bilan des six premiers mois de pouvoir du gouvernement libéral, ne serait-il pas temps que son gouvernement s'att ...[+++]

This month, unemployment statistics were not deliberately leaked by the government because, unlike the March ones, they show that the unemployment rate went up by 0.5 per cent to reach 11 per cent. In Quebec alone, the situation is a lot worse with an unemployment rate which went from 11.7 per cent in March to 12.6 per cent in April.


Depuis 1980, par exemple, on a pu observer une croissance de 700 p. 100 dans ce secteur d'activités. Le secteur de l'emploi a suivi la même courbe, puisque les chiffres de Statistique Canada de 1993 nous ont démontré que les emplois directs et indirects de l'industrie se chiffrent maintenant à plus de 51 600, ce qui, en retombées directes et indirectes, correspond à plus de 1,8 milliard de dollars de contribution au produit national brut.

Since 1980, 700 per cent growth was recorded in this industry, with a similar growth in employment, as shown by 1993 figures from Statistics Canada according to which the industry provided over 51,600 direct and indirect jobs, which translated in terms of direct and indirect benefits, into a contribution to the gross domestic product in excess of $1.8 billion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffres maintenant puisque ->

Date index: 2021-06-18
w