Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chiffres disponibles environ » (Français → Anglais) :

Selon les derniers chiffres disponibles, environ 1 500 organisations de producteurs couvrent 50 % de la production de fruits et légumes de l'Union.

According to the latest available figures, there were around 1 500 Producer Organisations covering 50% of the EU fruit and vegetables production.


Sur la base des chiffres disponibles aujourd'hui, neuf des dix nouveaux Etats membres relèveront de l'Objectif 1 pour toutes ou presque toutes leurs régions, et il est estimé qu'environ les deux tiers des financements des deux sections du FEOGA pour le développement rural seront destinés à ces régions dans la future Union européenne des Vingt-cinq.

On the basis of present figures, 9 of the 10 new Member States will have Objective 1 status over all or virtually all of their regions, and it is estimated that around two-thirds of funding from the two sections of the EAGGF for rural development will go to such regions in the future EU25.


Dans ce cas, les informations disponibles indiquent qu'environ 10 % de ces opérations (soit environ 400 affaires) dépassaient également le seuil de chiffre d'affaires de 100 millions d'euros fixé à l'article 1er, paragraphe 3, point d).

Here, the available information suggests that about 10% (or approximately 400 cases) of these cases also exceeded the EUR 100 million threshold in 1(3) (d).


Le système énergétique européen en chiffres Il ressort des dernières données disponibles que l’UE a importé 53 % de son énergie, à un coût d’environ 400 milliards d’euros, ce qui en fait le principal importateur d’énergie au monde.

European energy system in figures Latest data shows that the EU imported 53% of its energy at a cost of around EUR 400 billion, which makes it the largest energy importer in the world.


Les échanges de services paraissent plus durables (bien que les données ne soient disponibles que jusqu’en 2002), mais les piètres résultats des échanges de marchandises obèrent les chiffres du total des échanges – les échanges de services ne représentant que 20% environ de la valeur des échanges de marchandises.

Trade in services seems more durable (although data are only available up to 2002), but the poor performance of goods dominates the overall trade figures – as trade in services is only about 20% of the value of goods trade.


F. considérant que, d'après les chiffres disponibles, 174 Palestiniens ont été tués et environ 1230 ont été blessés, y compris des combattants terroristes appartenant au Hamas et à d'autres organisations de Gaza;

F. whereas figures suggest that 174 Palestinians have been killed and a further estimated 1 230 injured, including terrorist fighters belonging to Hamas and other terrorist organisations in Gaza;


Selon les données disponibles, les travailleurs pauvres représentent environ 8 % de la population active, ce qui est un chiffre considérable.

According to the available data, the working poor account for approximately 8% of the working population, which is a considerable amount.


D’après les derniers chiffres disponibles, les nuitées des résidents ont diminué d’environ 2,9% entre 2001 et 2002 (comparé à une chute de 2,3% dans l’ensemble de l’UE), alors que celles des non-résidents ont baissé de 19,8% (principalement en raison de la forte réduction du nombre de nuitées passées par les visiteurs britanniques et allemands) sur la même période (comparé à une chute de 2,7% dans l’ensemble de l’UE).

According to these latest figures available, resident nights decreased between 2001 and 2002 by around 2.9% (compared to a decrease of 2.3% in the EU as a whole), while non resident nights decreased by 19.8% (mainly due to greatly reduced nights spent by visitors from the UK and Germany) in the same period (compared to a decrease of 2.7% in the EU as a whole).


Sur la base des chiffres disponibles aujourd'hui, neuf des dix nouveaux Etats membres relèveront de l'Objectif 1 pour toutes ou presque toutes leurs régions, et il est estimé qu'environ les deux tiers des financements des deux sections du FEOGA pour le développement rural seront destinés à ces régions dans la future Union européenne des Vingt-cinq.

On the basis of present figures, 9 of the 10 new Member States will have Objective 1 status over all or virtually all of their regions, and it is estimated that around two-thirds of funding from the two sections of the EAGGF for rural development will go to such regions in the future EU25.


Un autre point important était bien sûr le programme de recherche; à présent que le chiffre a atteint 54 milliards d’euros, il y a environ 60% de plus de disponible pour le financement de la recherche.

Something else that was important was, of course, the research programme; now that the figure has reached EUR 54 billion, there is something like 60% more available in research funding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffres disponibles environ ->

Date index: 2021-09-30
w