Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chiffres de contrôle budgétaire montrent eux aussi " (Frans → Engels) :

Cela revient d'ailleurs à la question posée par Mme Redman au sujet des investissements dans la R-D. Lorsqu'on pense aux sommes que nous avons investies dans la R-D au Canada et à l'effet que cela a eu sur les grandes universités de la Colombie-Britannique qui ont tellement profité de ces investissements, lorsqu'on songe aux grand hôpitaux universitaires de la Colombie-Britannique et à la façon dont eux aussi en ont profité, lorsqu'on songe aux modifications que nous avons apportées à la Loi de l'impôt sur le revenu au profit de ceux qui veulent faire d ...[+++]

This goes back to Ms. Redman's question about the investment in R and D. When you look at the amount of money we have been putting into research and development in this country and then you take a look at the effect on the great universities of British Columbia, which have benefited so strongly from our investments in research and development, when you look at the great teaching hospitals in British Columbia and you look at the benefit they have received from that investment, when you look at the changes in the tax act benefiting peop ...[+++]


- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, comme de nombreux orateurs l'ont déjà fait remarquer, les derniers chiffres de contrôle budgétaire montrent eux aussi que l'exécution des programmes des fonds structurels et les paiements effectués en relation avec ces programmes ont progressé beaucoup trop lentement.

– (FI) Mr President, Commissioner, as many speakers have stated here already, the latest budget monitoring figures also show that the implementation of the Structural Fund programmes and payments made with regard to the programmes have progressed far too slowly.


Monsieur le Commissaire, vous avez peur du grand méchant loup - le contrôle budgétaire -, les agriculteurs ont peur des inspections et les États membres ont peur eux aussi.

Commissioner, you are afraid of the big, bad wolf – budgetary control – and farmers are afraid of inspections and Member States are fearful too.


46. met en doute l'utilité de la déclaration globale d'assurance pour l'exercice 2000, aussi longtemps que les chiffres ne sont pas fournis; relève que la Cour des comptes n'a pas publié de taux d'erreurs substantielles et formelles au cours des dernières années; rappelle que le commissaire compétent pour l'agriculture a fourni les chiffres relatifs à la période 1995-1999 lors d'une audition organisée le 7 février 2001 par la commission du contrôle budgétair ...[+++]

46. Questions the utility of the global Statement of Assurance for 2000 so long as the figures are not given; notes that the Court of Auditors has not published substantive and formal error rates in recent years, recalls that the competent Commissioner for the agricultural sector provided the figures for the period 1995-1999 at a hearing at the Committee on Budgetary Control on 7 February 2001, asks the Court of Auditors and the Commission to provide the figures for 2000;


46. met en doute l'utilité de la déclaration globale d'assurance pour l'exercice 2000, aussi longtemps que les chiffres ne sont pas fournis; relève que la Cour des comptes n'a pas publié de taux d'erreurs substantielles et formelles au cours des dernières années; rappelle que le commissaire compétent pour l'agriculture a fourni les chiffres relatifs à la période 1995-1999 lors d'une audition organisée le 7 février 2001 par la commission du contrôle budgétair ...[+++]

46. Questions the utility of the global Statement of Assurance for 2000 so long as the figures are not given; notes that the Court of Auditors has not published substantive and formal error rates in recent years, recalls that the competent Commissioner for the agricultural sector provided the figures for the period 1995-1999 at a hearing at the Committee on Budgetary Control on 7 February 2001, asks the Court of Auditors and the Commission to provide the figures for 2000;


Comme nous l'avons appris de l'expérience de ces premières années de libéralisation et de contrôle vigilant en faveur de la concurrence, les travailleurs y trouvent eux aussi leur compte, comme le prouvent les chiffres que je viens de vous donner à titre indicatif.

As we have learned from the experience of these initial years of liberalisation and careful control to preserve competition, workers are also among those who benefit, as shown by the figure I gave just now as an example.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffres de contrôle budgétaire montrent eux aussi ->

Date index: 2021-03-25
w