Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chien et nous devons suivre le mouvement la proposition pourrait-elle » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne le yuan chinois, nous sommes telle une petite puce sur la queue d’un chien et nous devons suivre le mouvement La proposition pourrait-elle prendre la forme de ce qui équivaut au prêt accordé aux petites et moyennes entreprises?

In terms of the Chinese yuan, we're a flea on the tail of the dog, going for the ride. Could the off-set be equivalent to the loans awarded to SMEs?


Je pense que nous devons soutenir la proposition de la Commission et, à ceux qui pensent qu’elle pourrait s’avérer déstabilisante, je voudrais dire que la stabilité viendra avec l’intégration européenne.

I think we should support the Commission proposal, and, to those who think that this could be destabilising, I would like to say that stability will come with European integration.


Je pense que nous devons soutenir la proposition de la Commission et, à ceux qui pensent qu’elle pourrait s’avérer déstabilisante, je voudrais dire que la stabilité viendra avec l’intégration européenne.

I think we should support the Commission proposal, and, to those who think that this could be destabilising, I would like to say that stability will come with European integration.


Nous devons traiter ces sept propositions en bloc - en dépit des problèmes que cela pourrait poser - car elles sont interdépendantes. Tous les acteurs de la chaîne du transport maritime sont impliqués.

We must treat these seven proposals as one, despite the complexities that may arise, because they are all inter-related; all of the players in the maritime transport chain are involved.


Nous devons voir la réalité telle qu'elle est : nous devons amener doucement les Américains à suivre le mouvement et les persuader qu'il ne s'agit pas de mener une chasse aux sorcières contre les forces américaines mais bien d'assurer la prédominance du droit international dans la politique mondiale.

We must recognise the reality: the Americans need to be brought gently along and persuaded that this is not a witch-hunt against American forces, it is about having international law ruling the whole of global politics.


Nous devons voir la réalité telle qu'elle est : nous devons amener doucement les Américains à suivre le mouvement et les persuader qu'il ne s'agit pas de mener une chasse aux sorcières contre les forces américaines mais bien d'assurer la prédominance du droit international dans la politique mondiale.

We must recognise the reality: the Americans need to be brought gently along and persuaded that this is not a witch-hunt against American forces, it is about having international law ruling the whole of global politics.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chien et nous devons suivre le mouvement la proposition pourrait-elle ->

Date index: 2022-05-11
w