J'ai eu de la difficulté à comprendre comment les orientations étaient prises, comment est la réalité dans des endroits comme Cheyenne Mountain au sud de la frontière, et où va toute cette information ayant trait aux orientations alors que le ministre n'a donné son opinion sur rien.
I'm having a hard time understanding how policy is being drafted and directed, how reality is taking place in places like Cheyenne Mountain south of the border, and where all this information is going as far as policy is concerned when the minister hasn't offered an opinion on anything.