Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cher Docteur
Le moins cher à livrer
Lettre Cher docteur
Mouton berrichon du Cher
Politique d'argent cher
Produit peu volumineux et cher
Titre le moins cher à livrer
Vendu trop cher

Traduction de «chers pourriez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politique d'argent cher

dear-money policy | tight-money policy




titre le moins cher à livrer

cheapest deliverable security


produit peu volumineux et cher

high value, low bulk product








Esquire: titre donné à un avocat (Dear Bob Smith, Esq. = Cher maître)

Esq.


Les services bancaires et les pauvres: parler ça ne coûte pas cher

Banking and poor people: talk is cheap


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela dit, si nous adoptons les médicaments génériques, qui sont évidemment moins chers, pourriez-vous me dire de quelle façon innovatrice nous pourrions garantir que nous en aurons — puisque nous n'en avons pas?

Putting that on the table, if we go to generic drugs, which obviously are going to be cheaper, could you tell me of some innovative ways that you see us ensuring that they're there for us—seeing that they're not?


Si vous faisiez un peu plus de publicité — et cela ne coûterait pas énormément plus cher —, vous pourriez expliquer qu'il existe une personne à qui il pourrait s'adresser pour tenter de régler le conflit au lieu d'aller devant ces organismes, et parfois, devant les tribunaux.

If you did a little more advertising — and it would not cost much more — you could explain that there is someone who consumers could speak to in order to try to resolve the conflict instead of going before these organizations and sometimes before the courts.


Au contraire, vous pourriez peut-être vous dire qu’il vaut mieux jouer la montre. Et là, je voudrais vraiment faire appel à vous parce que, plus le temps passe, plus la restructuration sera douloureuse, plus elle coûtera cher.

On the other hand, you could perhaps say that it would be better to play for time, in which case I would really appeal to you because the more that time goes by, the more painful and the more costly restructuring will be.


– (ES) Madame la Présidente, cher collègue député, pourriez-vous m’expliquer ce qui gêne un couple composé d’un homme et d’une femme lorsqu’un couple composé de deux hommes ou de deux femmes jouit des mêmes droits que lui?

– (ES) Madam President, fellow Member, can you explain to me in what way it is detrimental to a couple made up of a man and a woman for a couple made up of two men or two women to have the same rights as them?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous pourriez objecter que cela ne concerne que le principal, mais la vérité, c'est qu'à la fin le coût sera répercuté sur les consommateurs. C'est d'autant plus étonnant qu'il existe des solutions alternatives, à savoir des tracés terrestres pour le gazoduc qui reviendraient deux à trois fois moins cher.

This is even more surprising as there are alternative, land routes for the gas pipeline that are two or three times cheaper.


- Cher collègue, pourriez-vous répéter brièvement la question que vous avez posée ?

Can you please briefly repeat the question you have just put?


Pourriez-vous expliquer pourquoi, alors que nous disposons d'un système très cher et sophistiqué de vote électronique, nous avons dû subir - et je pèse soigneusement mes mots - le chaos organisé du vote précédent.

Could you explain why, when we have a very expensive and sophisticated system of electronic voting, we had to go through – and I choose my words carefully – the organised chaos of the previous vote.


La Suède a récemment augmenté sa couverture d'assurance responsabilité dans des circonstances semblables, la faisant passer de 81 millions de dollars à 130 millions de dollars par réacteur, et le Japon a fait de même, la portant de 80 millions de dollars à 240 millions de dollars (1420) Monsieur le Président, si vous étiez affecté par un accident nucléaire parce que les vents ont déposé des retombées nucléaires sur votre maison, votre entreprise, votre ferme ou votre milieu de travail, les rendant inhabitables pour des dizaines, voire des centaines d'années, songez à ce que cela signifierait pour vous, sans compter que vous-même et les êtres qui vous sont chers pourriez contracte ...[+++]

Sweden has recently increased its liability in similar circumstances from $81 million to $130 million per reactor, and Japan from $80 million to $240 million (1420) If you were affected by a nuclear accident, Mr. Speaker, because the winds deposited radioactive fallout over your home, business, farm or workplace making them uninhabitable for tens or perhaps hundreds of years, think of what this would mean to you, quite apart from the knowledge that you and your loved ones might contract cancer or your offspring suffer genetic damage.


Vous faites des émissions de radio où il y a huit personnes pour faire jouer un disque, alors que vous pourriez engager des jeunes de la relève qui coûteraient moins cher.

You do radio shows where there are eight people to put on one record, but you could be showcasing new young artists that would cost a lot less.


Par conséquent, chers sénateurs, je propose respectueusement que le projet de loi S-1003 soit adopté par le comité, et c'est avec plaisir que je répondrai à toutes les questions que vous pourriez souhaiter poser.

Therefore, honourable senators, I respectfully submit that Bill S-1003 be adopted by this committee, and I will be pleased to answer any questions that you may have.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chers pourriez ->

Date index: 2025-05-01
w