Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chemin sera très " (Frans → Engels) :

Il ne faut pas se leurrer et je peux vous assurer que le gouvernement ne se fait pas d'illusions non plus: le chemin à parcourir pour la Syrie sera très probablement long et parsemé de difficultés, mais le Canada demeure très engagé dans ses efforts visant à aider le peuple syrien dans sa lutte pour ses droits démocratiques.

We should be under no illusions, and I can assure you, the government is not. The road ahead for Syria will be long and fraught with difficulty, but Canada remains actively engaged in efforts to assist the Syrian people in their struggle for their democratic rights.


Je termine donc comme j’avais commencé, en disant que nous ne manquons pas d’ambition, que nous avons besoin de ressources pour faire le travail correctement, que nous devons pouvoir faire preuve de cohérence, que nous devons développer et consolider ce que nous faisons, et c’est bien ce que nous allons faire, mais nous le ferons en emmenant avec nous, sur ce chemin, les 27 membres de l’Union européenne, tantôt en les dirigeant, tantôt en les poussant, tantôt en travaillant de concert, et votre soutien sera très précieux à cet ...[+++]

So I end as I began by saying that we do not lack ambition, we need the resources to do the job properly, we need to be able to be consistent, we need to develop and strengthen what we do, and that is what we will do, but we will do it by taking the 27 Members of the European Union on that journey with us, leading sometimes, pushing sometimes, working alongside sometimes, and your support will be invaluable to that.


Vous voyez donc que le chemin sera vraiment très long à parcourir.

As you can see, we have a long road ahead of us.


Les perspectives ne sont pas très bonnes pour eux. Je crois que si l'idée commence à faire son chemin, chez les Coréens, qu'ils peuvent en arriver à une entente commerciale avec le Canada qui soit significative pour nous, parce que la plupart des produits que nous vendrons à la Corée seront tirés de bovins âgés de moins de 30 mois, et les produits non désossés sont très importants en Corée, comme les côtelettes, les coupes longues de hauts de cuisses et autres choses du genre.Si nous pouvons obtenir dès maintenant 80 à 90 p. 100 de l' ...[+++]

I think if it starts to become, in the Korean mindset, that if they can do a settlement with Canada that's commercially meaningful to us, because most of the product we're going to sell into Korea is from cattle under 30 months, and bone-in product is very important in Korea, ribs, long cut leg bones, and those sorts of things.If we can get about 80% to 90% of the access we need, and get that now as opposed to going through a WTO process, where we get a first-level decision next spring and then an appeal.they can drag that out for ano ...[+++]


Si l’Union manque ce rendez-vous crucial, le chemin à parcourir par la suite sera très difficile.

If the Union misses this crucial crossroads, the road forward will be very difficult.


Si l’Union manque ce rendez-vous crucial, le chemin à parcourir par la suite sera très difficile.

If the Union misses this crucial crossroads, the road forward will be very difficult.


Ce qui est sûr, c'est que le chemin sera très difficile, en Turquie et pour la Turquie, pour arriver au respect de ces critères.

And of course it will be a very difficult path – in Turkey, and for Turkey – to fulfil the criteria.


Bien sûr, ce sera très difficile à prouver, mais les gestes, le résultat et le cheminement du dossier démontrent très clairement qu'il y a une connivence très grande entre un certain nombre de gens du gouvernement—en tout cas, ceux qui ont de l'influence et qui décident—et les gens d'Onex dans ce dossier.

Of course that would be very hard to prove, but the actions, the outcome and the progress of this matter demonstrate very clearly that there is a very close collaboration between certain people in government—those with influence and decision makers, anyway—and the people from Onex.


La question est de savoir si, dans l'avenir, ce rôle sera éliminé, comme le propose M. Estey, ou s'il peut y avoir une solution à mi-chemin qui tienne compte des préoccupations soulevées par mes collègues néo-démocrates et, très honnêtement, par les députés de ce côté-ci, en particulier mes deux collègues de Winnipeg qui connaissent très bien le sujet et qui ont contribué de façon extrêmement constructive au débat.

The question is whether or not, in the long run, the wheat board will still have a role in transportation, as Mr. Estey recommended, or whether there is some middle ground which takes into account the concerns raised by my friends on the New Democratic side and, quite frankly, the members on our side of the House, in particular my two colleagues from Winnipeg who are well versed in this subject and have been immeasurably constructive in this whole debate.


Ce supplément sera principalement consacré au secteur des transports et des projets tels que le corridor de Lobito - au sujet duquel une réunion des donneurs financée par la Communauté s'est tenue à Luanda la semaine dernière - et le chemin de fer du Limpopo figurent en très bonne place.

The additional amount will be mainly allocated to the transport sector, and projects like the Lobito Corridor, for which and EEC- sponsored donors meeting was held in Luanda last week, and the Limpopo Railway, are high on the agenda.




Anderen hebben gezocht naar : chemin     syrie sera     syrie sera très     ce chemin     votre soutien sera     soutien sera très     chemin sera     sera vraiment très     faire son chemin     niveau ne sera     pas très     suite sera     suite sera très     chemin sera très     cheminement     sera     sera très     solution à mi-chemin     rôle sera     néo-démocrates et très     supplément sera     figurent en très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chemin sera très ->

Date index: 2021-08-02
w