Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Votre demande sera tenue confidentielle

Traduction de «votre soutien sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre demande sera tenue confidentielle

send your application in confidence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un point central unique intégrant les services communautaires en ligne existants sera créé pour répondre aux questions que les citoyens et les entreprises se posent à propos du marché unique. Il prendra la forme d’un «guichet unique» offrant un accès aux informations disponibles, aux services d’assistance et aux systèmes de résolution de problèmes gérés par l’UE (notamment Europe Direct, Votre Europe, SOLVIT, le service d’orientation pour les citoyens, EURES et le nouveau réseau intégré de soutien ...[+++]

A single gateway integrating existing EU on-line services will be set up for citizens and businesses to find answers about the single market, in the form of a "one-stop shop" access to the current information, assistance and problem-solving systems managed by the EU (including Europe Direct, Your Europe, SOLVIT, Citizens' Signpost Service, EURES and the new integrated business support network).


Pour ce qui me concerne, dans la responsabilité qui m'a été confiée, avec votre confiance et votre soutien, tout au long des mois qui viennent, je resterai dans une négociation qui sera digne, calme et ferme sur les principes qui sont ceux de l'Union européenne.

As for me – and the responsibility with which I have been entrusted, and with your continued trust and support over the coming months – I will continue to lead negotiations which will remain dignified, calm and firm on the European Union's principles.


Il est à espérer que votre proposition hybride visant à concentrer les opérations et le soutien sera réalisable.

Hopefully your hybrid proposal in concentrating the operations and support is workable.


Aussi ce n'est pas simplement une question de dire, bon d'accord vous avez un ratio de 50-50 aussi nous allons réduire votre soutien financier de 50 p. 100. Le ratio peut être de 50-50 et nous allons réduire votre soutien mais ce ne sera peut-être pas de 50 p. 100. Il pourra être réduit d'un autre montant en raison de circonstances particulières.

So it's not just a matter of saying, okay, you have 50-50, so we're going to reduce your support by 50%. It might be 50-50 and we're going to reduce your support but it may not be by 50%; it may be by some other amount because of some particular circumstance in this case.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qu'est-ce qu'on peut bombarder pour montrer à Milosevic que nous sommes sérieux et qu'il doit changer son comportement, sachant qu'on doit tout faire pour éviter la perte de vies civiles, non seulement parce que c'est la chose à faire, mais aussi parce que chaque mort civile sera constamment diffusée dans votre pays et affaiblira le soutien de votre public à l'égard de cette politique?

If the point of it is to show that you are serious and he must come around, but obviously you are doing your damnedest to avoid civilian casualties, not only because that is the right thing to do but because every civilian casualty will be shown endlessly on your own domestic television and weaken your own public's will to continue on this policy, what do you bomb?


Votre soutien actif au renouvellement de ces mandats lors de votre visite à Genève sera grandement apprécié.

The committee's active support for renewal of these mandates during your visit to Geneva would be most appreciated.


Je termine donc comme j’avais commencé, en disant que nous ne manquons pas d’ambition, que nous avons besoin de ressources pour faire le travail correctement, que nous devons pouvoir faire preuve de cohérence, que nous devons développer et consolider ce que nous faisons, et c’est bien ce que nous allons faire, mais nous le ferons en emmenant avec nous, sur ce chemin, les 27 membres de l’Union européenne, tantôt en les dirigeant, tantôt en les poussant, tantôt en travaillant de concert, et votre soutien sera très précieux à cet effet.

So I end as I began by saying that we do not lack ambition, we need the resources to do the job properly, we need to be able to be consistent, we need to develop and strengthen what we do, and that is what we will do, but we will do it by taking the 27 Members of the European Union on that journey with us, leading sometimes, pushing sometimes, working alongside sometimes, and your support will be invaluable to that.


Votre soutien sera d’une importance capitale pour permettre l’amélioration des conditions dans lesquelles se fait le démantèlement des navires.

Your continuing support will be of crucial importance in ensuring a change for the better in shipbreaking conditions.


Votre soutien sera une référence majeure pour notre travail de suivi ainsi que pour les propositions spécifiques.

Your support will be an important reference for our follow-up work and for specific proposals.


M. James Morris: Ma réponse à votre question sera en quelque sorte le prolongement de celle que j'ai donnée à votre collègue. Vous allez voir que nous allons changer radicalement notre orientation en misant davantage sur le soutien du secteur privé.

Mr. James Morris: As sort of an extension of my answer to your colleague, you're going to see us have a dramatic focus on increasing private sector support.




D'autres ont cherché : votre demande sera tenue confidentielle     votre soutien sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre soutien sera ->

Date index: 2023-09-04
w