Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chemin de fer bayline seront également " (Frans → Engels) :

Les chemins de fer canadiens concurrencent également les chemins de fer américains et les entreprises de camionnage d'Amérique du Nord.

Canadian railways also compete with American railroads and North American truckers for traffic.


Soit nous prenons les décisions difficiles qui sont nécessaires pour restructurer le secteur ferroviaire européen et promouvoir l’innovation et l’offre de services de meilleure qualité, et le rail retrouvera alors la voie de la croissance, pour le plus grand bénéfice des citoyens, des entreprises et de l'environnement, soit nous empruntons l’autre chemin, qui consiste à se résigner à un glissement irréversible vers une Europe dans laquelle les chemins de fer ne seront plus qu’u ...[+++]

We can take the tough decisions now that are needed to restructure Europe's railway market to encourage innovation and the provision of better services. Rail will be able to grow again to the benefit of citizens, business and the environment. Or we can take the other track. We can accept an irreversible slide down the slippery slope to a Europe where railways are a luxury toy for a few rich countries and are unaffordable for most in the face of scarce public money".


Par suite de la perte du trafic ferroviaire, les agglomérations, les collectivités autochtones et des emplois le long de la ligne de chemin de fer Bayline seront également durement frappés.

With the loss of the rail traffic, towns, aboriginal communities and jobs along the Bayline railway will be hit hard as well.


La politique de privatisation des transports ferroviaires, qui accorde des primes de l'ordre de milliards d'euros aux entreprises opérant dans le secteur, a fortement ébranlé les relations de travail et les droits des travailleurs employés dans les chemins de fer; elle a également provoqué des pénuries de personnel, dans la plupart des États membres, et notamment dans tous les départements de la compagnie des chemins de fer de Grèce, au Royaume-Uni et ailleurs, qui compromettent l'entretien et l'inspection du matériel roulant de la compagnie, avec tous les risques que cela comporte pour la sécurité des travailleurs et des passagers.

The railways privatisation policy, involving the payment of subsidies worth billions of euros to undertakings in this sector, has adversely affected labour relations and workers' rights in the railway sector. It has also led to staff shortages in most Member States, notably in all branches of the Hellenic Railways Organisation, in the UK and elsewhere; this in turn has led to poor standards of maintenance and repairs of rolling stock, which poses a danger for the safety of workers and passengers.


La politique de privatisation des transports ferroviaires, qui accorde des primes de l'ordre de milliards d'euros aux entreprises opérant dans le secteur, a fortement ébranlé les relations de travail et les droits des travailleurs employés dans les chemins de fer; elle a également provoqué des pénuries de personnel, dans la plupart des États membres, et notamment dans tous les départements de la compagnie des chemins de fer de Grèce, au Royaume-Uni et ailleurs, qui compromettent l'entretien et l'inspection du matériel roulant de la compagnie, avec tous les risques que cela comporte pour la sécurité des travailleurs et des passagers.

The railways privatisation policy, involving the payment of subsidies worth billions of euros to undertakings in this sector, has adversely affected labour relations and workers' rights in the railway sector. It has also led to staff shortages in most Member States, notably in all branches of the Hellenic Railways Organisation, in the UK and elsewhere; this in turn has led to poor standards of maintenance and repairs of rolling stock, which poses a danger for the safety of workers and passengers.


Outre les chemins de fer, nous voudrions également donner la priorité au développement de la navigation intérieure, car ce sont des moyens de transport qui protègent l’environnement et qui, dans le même temps, renforcent la compétitivité.

Apart from railways, we would also like to give priority to the development of inland navigation, because these are instruments that protect the environment and increase competitiveness at the same time.


Essentiellement, si un expéditeur peut demander qu'on impose un tarif sur les chemins de fer canadiens qui lui permettrait d'expédier la marchandise jusqu'à un chemin de fer américain faisant affaire au Canada, nous recommandons que cette disposition soit applicable seulement si le chemin de fer américain doit également fournir les mêmes avantages au CN ou au CP quand ils font affaire aux États-Unis.

Essentially, if a shipper can request that we require Canadian railways to offer a rate that would allow him to ship his products all the way to [an] American railway doing business in Canada, we recommend that this provision be applicable only if the American railway is also required to provide the same advantages to CN or CP when they are doing business in the United States.


Les chemins de fer en serontfinitivement affaiblis, parce qu’en Allemagne, il existe un péage ferroviaire pour tous les trains sur toutes les voies sous forme de prix de marche.

The railways will be decisively weakened as a result, because in Germany there is a railway toll for all trains on all tracks in the form of train-path prices.


Ce n’est que ces dernières années que la plupart des États membres ont investi dans l’amélioration des chemins de fer et parfois également dans la navigation intérieure.

Only in the last few years have most Member States invested in improving the railways and sometimes inland shipping too.


Ce qui se passe, c'est qu'on abandonne actuellement des tronçons-et je le vois dans ma région, mes collègues du Bloc peuvent également le constater-on voit l'abandon de centaines de kilomètres de chemins de fer qui seront complètement, je le répète, abandonnés, voués à aucune utilisation.

Today, old branch lines are being abandoned, I see this in my own region, and my Bloc colleagues have seen this as well. Hundreds of kilometres of tracks are being abandoned without any indication of being salvaged for further use.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chemin de fer bayline seront également ->

Date index: 2023-05-20
w