Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chasse puisqu'elles » (Français → Anglais) :

Mais plutôt que d'y réfléchir moi-même, immédiatement, je dirais que la commission de police a préparé des recommandations, notamment au sujet de la prise en chasse, qui est une expression utile puisqu'elle pourrait porter sur toutes sortes de choses qu'on pourrait considérer comme des situations d'urgence, dans le cas d'une prise en chasse, et qui s'appliqueraient, par exemple, à la situation dans l'affaire Feeney.

But rather than think about that off the top of my head, I would suggest that the police commission have written recommendations, which include fresh pursuit, which is a good expression because it covers all sorts of things that would be considered exigent circumstances when they are in fresh pursuit which would apply, for example, to the situation in the Feeney case.


Par conséquent, la doctrine s'est développée autour de ces activités, et la doctrine de la Cour suprême du Canada est orientée vers des activités ou des pratiques précises; l'affaire Powley ne fait pas exception puisqu'elle portait sur la chasse à l'orignal.

Therefore, doctrines have developed around these activities and the doctrine of the Supreme Court of Canada is oriented toward discrete activities or practices, and Powley was no exception to this because it involved moose hunting.


On leur a aussi parlé de ceux qui pratiquent le piégeage et la chasse au phoque, en prenant soin d'expliquer l'importance que revêt cette dernière pour la population du Nord, puisqu'elle en constitue le moyen de subsistance depuis des années.

Members heard about those who trap and seal, and the importance of sealing to our northern communities, whose sealing tradition has been their very subsistence for years.


Il s'agissait donc d'une initiative très intelligente de la part du gouvernement libéral de l'époque puisqu'elle a permis à une entreprise canadienne d'acquérir le savoir-faire nécessaire pour assurer l'entretien d'un avion de chasse haut de gamme.

This was a very smart move on the part of the then-Liberal government, because it allowed a Canadian company to build expertise in the maintenance of a top-of-the-line fighter aircraft.


Puisque la chasse au renard est désormais interdite au Royaume-Uni pour motifs de cruauté, la Commission pourrait-elle dire si elle a l’intention d’envisager d’interdire par la voie législative des formes analogues de torture sur l’animal dans d’autres pays, courses de taureaux incluses?

Now there is a ban on foxhunting in the UK on the grounds of cruelty - does the Commission plan to consider legislation to ban similar forms of animal torture in other countries, including bullfighting?


Puisque la chasse au renard est désormais interdite au Royaume-Uni pour motifs de cruauté, la Commission pourrait-elle dire si elle a l'intention d'envisager d'interdire par la voie législative des formes analogues de torture sur l'animal dans d'autres pays, courses de taureaux incluses?

Now there is a ban on foxhunting in the UK on the grounds of cruelty - does the Commission plan to consider legislation to ban similar forms of animal torture in other countries, including bullfighting?


Nous devons reconnaître et respecter l'utilisation légitime des armes à feu en agriculture et à la chasse puisqu'elles sont des outils qui aident leurs propriétaires à gagner leur vie.

We must acknowledge and respect the use of firearms for ranching or hunting purposes where firearms are a tool, an implement used by the proprietor of business to get by.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chasse puisqu'elles ->

Date index: 2023-10-08
w