Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Que Dieu veille sur leur âme

Vertaling van "charte vont connaître encore " (Frans → Engels) :

De nombreuses rumeurs courent sur les marchés, selon lesquelles nos banques à charte vont connaître encore plus de pertes.

Rumours abound in the marketplace that even more losses are in store for our chartered banks.


21. déplore que la charte des droits fondamentaux n'ait pas été adoptée dans tous les États membres et que sa mise en œuvre se soit révélée peu claire, et dans une certaine mesure décevante, pour de nombreux citoyens; déplore en outre que la convention européenne des droits de l'homme n'ait pas encore été adoptée par l'Union en tant que telle en vertu de l'article 6, paragraphe 2, du traité UE et que les citoyens européens ne soient pas suffisamment informés des procédures en cours en ce sens; regrette l'interprétation stricte faite ...[+++]

21. Deplores the fact that the Charter of Fundamental Rights has not been adopted in all Member States, and that many people have found its implementation to be unclear and, to some extent, disappointing; deplores as well the fact that the European Convention on Human Rights has not yet been adopted by the EU as such within the meaning of Article 6(2) TEU, and that European citizens do not have access to sufficient information concerning the procedures in place in this regard; deplores the strict way in which the Commission has inte ...[+++]


En avril, nous allons aussi connaître une consolidation massive de la dette portugaise - encore 20 milliards d’euros qui vont devoir être reconduits.

In April, we also have a massive rollover of Portuguese debt – another EUR 20 billion that has to rolled over.


D'autres sociétés, la Chine, par exemple, qui vont connaître un phénomène très semblable, paieront encore plus cher parce qu'elles manquent de modèles sociaux efficaces, intelligents et rationnels.

Other societies such as, for example, China, where they are going to experience something very similar, are going to pay even more dearly than us for the lack of efficient, intelligent and rational social models.


En quoi est-il pertinent pour les États-Unis de connaître les préférences alimentaires, les problèmes médicaux ou les numéros de téléphone personnels des Canadiens qui partent du Canada et vont passer leurs vacances au Mexique, ou encore de savoir auprès de quelle entreprise ils vont louer leur voiture?

How is it possibly relevant to the United States to know the dietary preferences, the medical conditions, the home telephone numbers, or who a Canadian rents a car from if he or she flies from Canada to Mexico for a holiday?


Cet enjeu revêt une importance particulière pour les nouveaux États membres, étant donné la restructuration agricole profonde que vont connaître encore ces pays.

This is of particular importance for the new Member States, given the significant further agricultural restructuring expected in these countries.


Monsieur Solana, il serait bon de connaître la position du Conseil en ce qui concerne la série de mesures ou de sanctions que les Nations unies pourraient appliquer à la Corée du Nord, sanctions qui vont de l’application du chapitre VII de la Charte des Nations unies à celle de l’article 41, qui ne prévoit que des sanctions économiques et commerciales.

Mr Solana, it would be good to hear the Council’s position on the list of measures or sanctions that could be applied to North Korea by the United Nations, a list of sanctions that range from the application of Chapter VII of the United Nations Charter to that of Article 41, which only provides for economic and commercial sanctions.


Que Dieu veille sur leur âme (1115) [Français] M. Serge Ménard (Marc-Aurèle-Fortin, BQ): Monsieur le Président, mes premières pensées vont aux familles des victimes de cette tuerie insensée; à leurs parents, qui étaient sans doute très fiers d'eux; à celles qui les aimaient et qui voulaient partager leur vie avec eux; aux enfants qui, si jeunes, seront privés de leur père; à leurs nombreux amis également, dont les témoignages émouvants nous font connaître à quel point ils ét ...[+++]

God rest their souls (1115) [Translation] Mr. Serge Ménard (Marc-Aurèle-Fortin, BQ): Mr. Speaker, my first thoughts are for the families of the victims of this senseless killing; their parents, who no doubt were extremely proud of them; the loved ones who wanted to share their lives with them; their children who, at such a young age, have lost their fathers; and their numerous friends, whose moving words tell us just how much their communities valued them and are sorry that they will never accomplish all they might have.


Il est manifeste que les travailleurs vont connaître des jours encore plus difficiles et sombres.

Clearly, even more difficult and bleak times are ahead for the workers.


Peut-être est-ce parce que ces derniers ne sont pas toujours très efficaces-je parle du passé, car les députés du Bloc, de plus en plus, se font voir au Québec, les gens nous connaissent et ils vont nous connaître encore plus parce qu'on sera très actifs.

That may be because the members are not always very efficient-I am referring to the past because there are more and more Bloc members in Quebec, and people know us and will get to know us even better, because we are going to be very active.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charte vont connaître encore ->

Date index: 2021-05-02
w