Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «changé radicalement depuis cette » (Français → Anglais) :

Cette proportion est nettement supérieure au seuil fixé par la directive, à savoir 20 % et il n'y a pas de raison de supposer que la situation ait changé depuis lors.

This proportion is significantly higher than the limit set in the Directive (20%) and there is no reason to assume that the situation has changed since.


51. souligne que l'efficacité de l'aide à l'Afghanistan ne sera améliorée que si l'on change radicalement d'approche à l'égard du problème de la corruption, qui gangrène le pays depuis 2001, du sommet de l'État jusqu'au niveau le plus bas dans l'administration; souligne que la corruption au sommet, acceptée implicitement pendant les premières années après 2001, mine de façon déjà presque irréversible la légitimité, aux yeux des citoyens afghans, des institutions mises en place par la constitution afghane; souligne par conséquent l'urgence absolue de ro ...[+++]

51. Emphasises that the effectiveness of aid to Afghanistan can only be improved if there is a radical change of approach to the problem of corruption, which has blighted the country since 2001, from the highest to the lowest level of the administration; emphasises that the corruption at the top, which was implicitly accepted in the years immediately after 2001, is now in the eyes of the Afghan people almost irreversibly undermining the authority of the institutions established by the Afghan constitution; stress ...[+++]


2. souligne que l'efficacité de l'aide à l'Afghanistan ne sera améliorée que si l'on change radicalement l'approche du problème de la corruption, qui a gangrené le pays depuis 2001, du sommet de l'État jusqu'au niveau le plus bas dans l'administration; souligne que la corruption au sommet, acceptée implicitement pendant les premières années après 2001, mine de façon déjà presque irréversible la légitimité aux yeux des citoyens afghans des institutions mises en place par la constitution afghane; souligne par conséquent l'urgence absolue de ro ...[+++]

2. Emphasises that the effectiveness of aid to Afghanistan can only be improved if there is a radical change of approach to the problem of corruption, which has blighted the country since 2001, from the highest to the lowest level of the administration; emphasises that the corruption at the top, which was implicitly accepted in the years immediately after 2001, is now in the eyes of the Afghan people almost irreversibly undermining the authority of the institutions established by the Afghan constitution; stresse ...[+++]


Depuis 2008, avec l’arrivée de la crise et la réponse qui a été apportée, c’est-à-dire depuis la montée en puissance finalement du G20, les choses ont changé radicalement.

Since 2008, with the onset of the crisis and the measures taken to deal with it – in other words, since the G20’s long-awaited rise to prominence – things have changed radically.


La Commission pourrait un jour fournir 10% des fonds et les États membres 90%, mais il est peu probable que cette proportion change radicalement.

Although the Commission may one day provide 10% of funding and the Member States 90%, this ratio is unlikely to change substantially.


J’y étais aussi, Monsieur Barroso, et je n’ai pas le sentiment que depuis lors - quatorze ans ont passé - vous avez intégré les données essentielles qui justifieraient que l’on change radicalement de cap en matière de développement.

I was there too, Mr Barroso, and I do not feel that, since then – and it was fourteen years ago – you have taken on board the facts that justify a radical change of course on development matters.


Si le phénomène d'ouverture des économies industrialisées n'est pas un phénomène nouveau, les acteurs et les modalités de cette DIT (division internationale du travail) ont changé : développement rapide depuis le premier choc pétrolier, fin de la DIT traditionnelle Nord-Sud, nouvelle concurrence des pays du Sud sans que la position dominante des pays du Nord dans le commerce mondial en soit profondément affectée, division du travail au sein des branches et ...[+++]

If the phenomenon of market opening of industrialised economies is not a new one, the actors and the modalities of this international division of labour have changed: a rapid development since the first oil crisis, the end of the traditional international division of labour between North and South, a new competition from the countries of the South without the dominant position of the North in World trade being seriously undermined, a division of labour within branches and not only between branches, an international segmentation of production processes.


Cette politique a abouti à un taux de change nominal plutôt stable, qui a de facto varié de plus ou moins 6 % par rapport au taux de change moyen depuis 1994.

This policy has resulted in a rather stable nominal exchange rate, which de-facto fluctuated within a band of +/- 6% around the average exchange rate in the period since 1994.


Depuis lors, cette chaîne a changé sa programmation durant la journée et diffuse essentiellement, sous le nom de Fox-kids, des dessins animés (américains).

After that date they changed their day scheduling to Fox-kids : mainly (American) cartoons.


Depuis lors, cette chaîne a changé sa programmation durant la journée et diffuse essentiellement, sous le nom de Fox-kids, des dessins animés (américains).

After that date they changed their day scheduling to Fox-kids : mainly (American) cartoons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changé radicalement depuis cette ->

Date index: 2022-11-03
w