Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "changements soient apportés et nous recevons encore " (Frans → Engels) :

Encore une fois, c'est la raison pour laquelle nous suggérons que ces changements soient apportés au projet de loi afin de protéger les contribuables. Nous voulons une agence qui fonctionne et sur le mandat de laquelle le gouvernement a un certain contrôle.

Again, this is why we are suggesting that these amendments be made to the bill calling for a taxpayer protection agency, something we can work with that will ensure government has some control even in setting the terms of reference for how that person will work.


Dans le contexte nord-américain, si l'on apportait des changements aux règles régissant les risques spécifiés, ou encore si l'on envisageait de changer les règles sur les aliments que l'on peut donner aux animaux, nous serions très satisfaits pourvu que les mêmes changements soient ...[+++]

In the North American context, if changes were made to the rules governing specified risk materials, SRMs, or if there were talk of changing the rules for animal feed inputs, then we would be very satisfied provided the changes were made in the other countries as well.


Il fallait que ces changements soient apportés. Nous nous sommes engagés à apporter des réformes pour supprimer ces problèmes lorsque nous formerons le gouvernement, mais cela ne veut pas dire que nous allons pécher par excès de zèle face à une mesure qui propose des changements que nous avons fait des pieds et des mains pour co ...[+++]

We are committed to making changes to overhaul some of these problems when we form government, but that does not mean we are prepared to throw out the baby with the bath water when we have legislation before us that brings forward changes that we had a great deal of responsibility for in urging on the government back in 2010 when Bill C-41 was brought in.


22. prend acte de la mise à jour du guide d'utilisation de la position commune du Conseil et de la liste des équipements militaires de l'Union européenne; attend avec intérêt l'adoption d'un nouveau mécanisme d'échange d'informations en ligne par le groupe COARM; se félicite qu'il soit dorénavant fait mention des aspects du TCA qui ne sont pas encore repris dans la position commune et salue les changements apportés aux orient ...[+++]

22. Takes note of the update of the User’s Guide to the Council Common Position and of the EU Military List; looks forward to the adoption of a new online information-sharing mechanism by COARM; welcomes the new references made to aspects of the ATT which are not yet included in the Common Position and the changes to the elaborative guidance to Criterion Seven; calls for efforts to be made in particular in respect to guidance on ...[+++]


22. prend acte de la mise à jour du guide d'utilisation de la position commune du Conseil et de la liste des équipements militaires de l'Union européenne; attend avec intérêt l'adoption d'un nouveau mécanisme d'échange d'informations en ligne par le groupe COARM; se félicite qu'il soit dorénavant fait mention des aspects du TCA qui ne sont pas encore repris dans la position commune et salue les changements apportés aux orient ...[+++]

22. Takes note of the update of the User’s Guide to the Council Common Position and of the EU Military List; looks forward to the adoption of a new online information-sharing mechanism by COARM; welcomes the new references made to aspects of the ATT which are not yet included in the Common Position and the changes to the elaborative guidance to Criterion Seven; calls for efforts to be made in particular in respect to guidance on ...[+++]


Je tiens à faire remarquer très clairement que pendant la discussion portant sur les régions de transition, nous avons quelque peu perdu de vue le fait que nous avons tant de choses en commun dans ce domaine, y compris des priorités communes et des propositions très complètes de changements à apporter à la future orientation de la politique, qui apporteront à celle-ci encor ...[+++]

I want to make it quite clear that during the discussion about the transitional regions we rather lost sight of the fact that we have so much in common in this area, including shared priorities and very substantial proposals for changes in the future direction of the policy, which will make it even more successful, sustainable and visible and more comprehensible and tangible for the citizens of Europe.


Dans ces circonstances, je juge qu'il est essentiel que des changements soient apportés au texte du rapport et, comme bon nombre de nos collègues, nous voterons certains amendements.

In this context I feel it is essential for changes to be made to the report’s text, and along with many fellow Members we shall be voting for certain amendments.


La ministre de la Justice a apporté certains changements au projet de loi, qui est donc meilleur que celui que nous avions à l'origine. Toutefois, plusieurs groupes parmi le public continuent de faire pression afin que d'autres changements soient apportés et nous recevons encore des appels téléphoniques de citoyens nerveux qui disent que le Sénat est leur dernier espoir de voir modifier le projet de loi, qu'ils pensent que c'est notre rôle.

The Minister of Justice did make some changes so we have a better bill than we had originally, but many sectors of the public continue to press for further amendments, and many of us received phone calls and are still receiving phone calls from nervous citizens indicating that the Senate was their last hope for modifying the bill further and they thought that was our function.


La commission de la culture et de l’éducation était bien plus ambitieuse et regrette que le Parlement, la Commission et le Conseil n’ont pas, dans l’ensemble, dégagé davantage de fonds pour ce que nous voulons réaliser - à savoir doter l’Europe d’une âme, permettre à tous les étudiants d’étudier en Europe - et, dans cet état d’esprit, la stratégie de Lisbonne requiert que des changements soient apportés dans ces domaines au cours des années à venir.

The Committee on Culture and Education was much more ambitious and regrets that Parliament, the Commission and the Council have not as a whole made more funding available for what we want, which is to give Europe a soul, to enable all students to study in Europe, and, with that in mind, the Lisbon Strategy requires that changes be made in these areas over the ...[+++]


Nous espérons que les négociations iront bon train et se dérouleront comme s'y sont engagées les deux partis et nous nous attendons à ce que le ministre veille, dès que les négociations seront terminées, à ce que des changements soient apportés immédiatement à la loi pour mettre ces mesures en 9uvre.

We hope that those negotiations proceed quickly, and in the way in which both sides have said they will proceed, and we will hold the minister to her commitment that as soon as those negotiations are completed, changes will be made in the act which will implement them immediately.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changements soient apportés et nous recevons encore ->

Date index: 2024-02-02
w