Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «changements récemment apportés par notre gouvernement vont » (Français → Anglais) :

D'après vous, les changements récemment apportés par notre gouvernement vont-ils permettre d'abréger les délais de traitement des dossiers, ou améliorer la qualité de notre immigration?

Based on your knowledge of the system, do the changes recently made by our government have any positive impact on processing times, or the quality of immigration?


Les changements apportés à la Loi sur les pêches, qui permettront de concentrer nos ressources sur la protection de l'habitat dans l'intérêt des pêches, et non dans le simple intérêt de l'habitat lui-même, constituent l'une des importantes mesures stratégiques récemment prises par notre gouvernement.

One of the important policy measures recently taken by our government is changes to the Fisheries Act that will focus their resources on protecting habitat for fisheries, not protecting habitat for habitat's sake.


Les changements récemment apportés à la Loi sur la concurrence montrent que le gouvernement continuera de faire ce qu’il faut pour renforcer l’économie canadienne et créer des emplois durables.

The recent changes to the Competition Act are evidence that this government will continue to take the right steps to strengthen Canada's economy and create sustainable employment.


Passons maintenant aux améliorations ou aux changements récemment apportés à l'assurance-emploi. En réaction aux circonstances économiques extraordinaires, le gouvernement a pris un bon nombre de mesures pour adapter le programme aux besoins des Canadiens en transition durant la récession actuelle.

Turning to some of the recent improvements or changes to the EI program, in response to the extraordinary economic circumstances, the government has made a number of adjustments to the program to support Canadians in making transitions during the current economic slowdown.


Et dans un sens, cela revient à construire les différents éléments de ce que nous faisons bien – le travail que nous faisons dans le renforcement de l’État, dans la justice, sur le respect du droit, le travail que nous accomplissons en ce qui concerne les programmes de développement, le travail que nous accomplissons sur le traitement des questions du changement climatique, le travail que nous accomplissons en apportant notre sou ...[+++]tien aux gouvernements et aux populations – tout cela est conçu pour augmenter notre sécurité, notre stabilité et notre prospérité, mais en réalité, en faisant cela, nous créons un monde plus sûr, plus stable et plus prospère.

And in a sense, it comes into building the different elements of what we do well – the work we do on state-building, on justice, on the rule of law, the work we do on development programmes, the work we do on tackling the issues of climate change, the work that we do on providing support to governments and to people – all of that is engineered to make us more secure, stable and prosperous but actually, by doing so, we are creating ...[+++]


Récemment, grâce à la pression internationale, le gouvernement chinois a mis en œuvre de nouvelles réglementations relatives aux questions religieuses. Toutefois, il apparaît d’ores et déjà évident que ces changements ne vont pas assez loin et que les politiques de restriction des libertés religieuses restent en place.

Recently, thanks to international pressure, the Chinese Government put into effect new regulations on religious affairs, but it is already abundantly evident that these changes do not go far enough and policies limiting religious freedom persist.


7. reconnaît qu'un pourcentage important des enfants pris en charge appartiennent à la communauté rom, et qu'une action plus efficace et plus résolue s'impose pour surmonter les barrières entre cette communauté et la société en général; considère que ce problème va au-delà de la discrimination et qu'il s'agit, en fait, d'un processus à sens double; prend donc acte du nouveau programme d'action du gouvernement en faveur des Rom, qui est doté d'une enveloppe budgétaire non négligeable; engage le gouvernement à persévérer dans son action visant à promouvoir l'intégration de l ...[+++]

7. Recognises that a large proportion of the children in care are from the Roma community and that more effective and substantive action is required to overcome barriers between the Roma community and the wider society; recognises that this is more than a question of discrimination and is in fact a two way process; acknowledges therefore the government's new Roma action plan, which has a noteworthy budgetary allocation; encourages the government to persevere in its poli ...[+++]


7. reconnaît qu'un pourcentage important des enfants pris en charge appartiennent à la communauté rom, et qu'une action plus efficace et plus résolue s'impose pour surmonter les barrières entre cette communauté et la société en général; considère que ce problème va au-delà de la discrimination et qu'il s'agit, en fait, d'un processus à sens double; prend donc acte du nouveau programme d'action du gouvernement en faveur des Rom, qui est doté d'une enveloppe budgétaire non négligeable; engage le gouvernement à persévérer dans son action visant à promouvoir l'intégration de l ...[+++]

7. Recognises that a large proportion of the children in care are from the Roma community and that more effective and substantive action is required to overcome barriers between the Roma community and the wider society; recognises that this is more than a question of discrimination and is in fact a two way process; acknowledges therefore the government's new Roma action plan, which has a noteworthy budgetary allocation; encourages the government to persevere in its poli ...[+++]


7. reconnaît qu'un pourcentage important des enfants pris en charge appartiennent à la communauté rom, et qu'une action plus efficace et plus résolue s'impose pour surmonter les barrières entre cette communauté et la société en général; considère que ce problème va au-delà de la discrimination et qu'il s'agit, en fait, d'un processus à sens double; prend acte du nouveau programme d'action du gouvernement en faveur des Rom, qui est doté d'une enveloppe budgétaire non négligeable; engage le gouvernement à persévérer dans son action visant à promouvoir l'inté ...[+++]

7. Recognises that a large proportion of the children in care are from the Roma community and that more effective and substantive action is required to overcome barriers between the Roma community and the wider society; recognises that this is more than a question of discrimination and is in fact a two way process; acknowledges therefore the new Roma action plan of the government which has a noteworthy budgetary allocation; encourages the government to persevere in its ...[+++]


Le gouvernement britannique a récemment apporté des modifications qui vont dans le sens de ce que vous préconisez.

I understand that the British government has made some changes similar to what you're advocating.


w