Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chances que ce financement soit reconduit » (Français → Anglais) :

Vous recevrez cinq millions de dollars par an pendant quatre ans, je crois, et il y a de bonnes chances que ce financement soit reconduit.

You have funding for four years, I believe, at $5 million a year, and I would expect there's a good chance that it could be extended.


À moins que les premiers ministres ne se serrent les coudes comme ils l'ont fait l'an dernier pour aider dans ce domaine et que l'industrie se rallie à la cause, il y a peu de chance que le financement soit trouvé.

Unless the premiers come out in unison, as they did last year, for help here, and everybody else in industry takes up the cause, then it's unlikely we will be funded.


Question n 865 Mme Marie-Claude Morin: En ce qui concerne les accords d’exploitation fédéraux en matière de logement: a) combien d’organismes du Québec perdront leur financement à la fin de leur accord avec le gouvernement (i) dans les cinq prochaines années, (ii) dans les dix prochaines années; b) combien d’argent le gouvernement économisera-t-il en ne renouvelant pas les accords d’exploitation fédéraux en matière de logement (i) pour les cinq prochaines années, (ii) pour les dix prochaines années; c) combien d’organismes du Québec ...[+++]

Question No. 865 Ms. Marie-Claude Morin: With regard to the federal operating agreements for housing: (a) how many organizations in Quebec will lose their funding at the end of their agreement with the government (i) over the next five years, (ii) over the next 10 years; (b) how much money will the government save by not renewing these federal operating agreements for housing (i) over the next 5 years, (ii) over the next 10 years; (c) how many organizations in Quebec have asked for an extension of their funding agreement with the government, and how many of these organizations will be able to receive funding through another federal hou ...[+++]


Que le financement accordé aux Instituts de recherche en santé du Canada pour des études sur les soins palliatifs soit reconduit au-delà de 2009.

That Canadian Institutes of Health Research funding for palliative care be renewed beyond 2009.


3. insiste en outre sur la nécessité de dégager un accord politique sur: une révision obligatoire et complète du cadre financier pluriannuel (CFP), qui octroierait des moyens financiers supplémentaires en faveur de la croissance, de l'emploi et de la cohésion sociale; le maximum de souplesse générale, ce qui permettrait le renforcement des priorités politiques de l'Union; une feuille de route relative à la réforme du système de financement de l'Union, sur la base d'un système s'appuyant véritablement sur des ressources propres et ga ...[+++]

3. Further insists on striking a political agreement on: a compulsory and comprehensive revision of the Multiannual Financial Framework (MFF), granting extra financial means for growth, jobs and social cohesion; maximum overall flexibility, enabling the EU’s reinforcement of political priorities; a roadmap to reform the EU financing system, on the basis of a genuine own-resources system and of ensuring the unity of the budget; recalls that if no MFF has been adopted by the end of 2013, the ceilings and other provisions correspondin ...[+++]


Ils recommandaient que notre financement soit reconduit.

They recommended that we be funded again.


12. demande aux autorités polonaises de faciliter la mise en œuvre de l'année 2007, Année européenne de l'égalité des chances pour tous; demande à la Commission de superviser cette mise en œuvre et de veiller en particulier à ce que la clause de financement soit subordonnée au traitement égal de toutes les questions liées à la discrimination dans les programmes nationaux;

12. Requests the Polish authorities to facilitate the implementation of the Year of Equal Opportunities 2007, and requests the Commission to monitor the implementation of the Year, in particular the clause whereby funding is conditional on ensuring that all grounds for discrimination are addressed equally in the national programmes;


12. demande aux autorités polonaises de faciliter la mise en œuvre de l'année 2007, Année européenne de l'égalité des chances pour tous; demande à la Commission de superviser cette mise en œuvre et de veiller en particulier à ce que la clause de financement soit subordonnée au traitement égal de toutes les questions liées à la discrimination dans les programmes nationaux;

12. Requests the Polish authorities to facilitate the implementation of the Year of Equal Opportunities 2007, and requests the Commission to monitor the implementation of the Year, in particular the clause whereby funding is conditional on ensuring that all grounds for discrimination are addressed equally in the national programmes;


12. demande aux autorités polonaises de faciliter le lancement de l'année 2007, Année européenne de l'égalité des chances pour tous; demande à la Commission de superviser ledit lancement et de veiller en particulier à ce que la clause de financement soit subordonnée au traitement égal de toutes les questions liées à la discrimination dans les programmes nationaux;

12. Requests the Polish authorities to facilitate the implementation of the Year of Equal Opportunities 2007, and requests the Commission to monitor the implementation of the 2007 Year of Equal Opportunities, in particular the clause whereby funding is conditional on ensuring that all grounds for discrimination are addressed equally in the national programmes;


Le numéro 25 de "European Voice" daté du 30 mai 2000 fait valoir que bien que la dotation annuelle relativement faible du cinquième programme d'action pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes soit la même que pour la période quinquennale précédente, des fonctionnaires de la Commission craignent que même ce montant soit jugé trop élevé par les membres de la Commission qui sont de moins en moins disposés à financer les projets d'égalité entre les femmes et l ...[+++]

European Voice No. 25 of 30 May 2000 states that ‘although the relatively small annual allocation’ to the Fifth Action Programme for Gender Equality ‘is the same as for the previous five-year period, Commission officials fear even this may be too much for Commissioners increasingly reluctant to fund sex equality projects’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chances que ce financement soit reconduit ->

Date index: 2025-01-30
w