Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "chance d'aborder cette motion " (Frans → Engels) :

La Commission prévoit d'organiser une Année européenne de l'égalité des chances en 2007. Elle permettra d'abord de souligner l'importance de cette thématique, ensuite de rendre plus visibles les résultats atteints et enfin d'illustrer les avantages de la diversité pour l'économie et la société européenne.

The Commission plans to organise a European year on equal opportunities in 2007, which will stress the importance of this topic, highlight the results achieved and, finally, show the advantages of diversity for the economy and society of Europe.


Monsieur le Président, je suis ravi d'avoir l'occasion d'aborder la motion de ma collègue au sujet de l'infrastructure, mais à vrai dire, cette motion, c'est trop peu, trop tard.

Mr. Speaker, I appreciate this opportunity to address my hon. colleague's motion about infrastructure. Quite frankly, this motion is too little, too late.


Néanmoins, c'est un aspect important de cette motion. Avec un peu de chance, quand la motion sera mise aux voix, les députés considéreront qu'il y a une injustice en quelque sorte.

Hopefully, each member, when they come to vote on this motion, will entertain this somewhat of an injustice.


D’abord que les jeunes doivent avoir conscience de leur chance que de telles réalités soient devenues des évidences. Ensuite qu’il faut relativiser cette vision des choses car l’instabilité du monde actuel - les attentats du 11 septembre à New York, du 11 mars à Madrid, ou encore du 7 juin à Londres, pour ne citer que ces tragédies - montre à chacun de nous, tous âges confondus, que vivre en paix, en sécurité, et avec certains moye ...[+++]

The first is that young people need to be aware of their good fortune that such things should have become self-evident realities; the second is that this vision of things must be set against the fact that the instability of the modern world – as witness the tragedies, among others, of 11 September in New York, 11 March in Madrid and, indeed, 7 June in London – makes it clear to all of us, of whatever age, that life in peace, in security, and with certain resources is not the day-to-day reality for everyone on this earth, not even in ...[+++]


J'ai entendu tous les arguments et nous allons donc vider la motion. [Français] M. Mario Laframboise: Si on aborde cette motion, est-ce que je pourrai me prévaloir de mon droit de parole, monsieur le président?

[English] The Chair: Mr. Laframboise, I gave notice at the outset that we had the motion before us today, that we have been given notice on the motion, and that as soon as there was a quorum available, we would vote on it.


Le président: Nous sommes saisis d'une motion afin de. M. Joe Fontana: J'aimerais obtenir une réponse à ma première question, c'est-à-dire savoir, avant d'aborder cette motion qui est publique, s'il existe une raison qui s'oppose à ce que nous siégions à huis clos pour discuter d'un certain nombre d'autres options dont pourrait disposer le comité.

The Chair: The motion on the floor is to— Mr. Joe Fontana: I'd like to get an answer to my first question, which was whether or not, before this motion, which is public, there is any reason we can't go in camera to discuss a number of other options this committee may have.


Je remercie encore une fois mon amie de Churchill pour cette motion visionnaire et je prie le gouvernement et tous les députés d'appuyer cette motion et d'amorcer ainsi un mouvement en faveur d'une société plus compatissante (1340) [Français] M. Jeannot Castonguay (secrétaire parlementaire de la ministre de la Santé, Lib.): Madame la Présidente, je vous remercie de me donner la chance d'aborder cette motion qui demande au gouvernement de modifier la dé ...[+++]

I once again thank my friend from Churchill for this visionary motion and I call upon the government and all members to support the motion and start the journey to a more compassionate society (1340) [Translation] Mr. Jeannot Castonguay (Parliamentary Secretary to the Minister of Health, Lib.): Madam Speaker, I welcome this opportunity to address this motion asking that the government amend the definition of pensionable employment in the Canada pension plan to include worker's compens ...[+++]


Le fait que, dans son document stratégique, la Commission n’ait pas uniquement reconnu cette situation, mais qu’elle veuille également que sa politique soit guidée par ce principe, donne une chance à l’Europe, une chance que nous saluons chaleureusement et pour laquelle nous remercions les commissaires responsables, M. Barroso tout d’abord, mais aussi le commissaire Verheugen et les autres membres du collège.

That the Commission, in its strategy document, has not only acknowledged that, but also wants its policy to be guided by it, gives Europe an opportunity, one that we very much welcome, and on which we congratulate the Commissioners responsible, firstly Mr Barroso, but also Commissioner Verheugen and the other members of the College.


Tout d’abord, je tiens à faire observer que dans ce rapport, qui émane de la commission des droits de la femme et de l’égalité des chances, il manque une référence essentielle pour que cette commission puisse se dire "de l’égalité des chances".

I would like to point out first of all that a point is missing from the report produced by the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities which is essential if that committee is to be able to claim the title ‘Equal Opportunities’.


Cette conférence aborde toutes les questions liées à l'égalité des chances, dont la représentation des femmes aux postes de décision.

It discusses all questions related to equal opportunities including the participation of women in decision- making positions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chance d'aborder cette motion ->

Date index: 2022-06-21
w