Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'abord et avant tout
En premier lieu
Tout d'abord

Vertaling van "barroso tout d’abord " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
d'abord et avant tout [ tout d'abord | en premier lieu ]

first and foremost




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais tout d'abord remercier le Président Barroso pour son grand engagement en faveur de la compétitivité industrielle, comme en témoigne sa présence aujourd'hui.

I would like, first of all, to thank President Barroso for his strong commitment to industrial competitiveness, as shown by his presence here today.


Le fait que, dans son document stratégique, la Commission n’ait pas uniquement reconnu cette situation, mais qu’elle veuille également que sa politique soit guidée par ce principe, donne une chance à l’Europe, une chance que nous saluons chaleureusement et pour laquelle nous remercions les commissaires responsables, M. Barroso tout d’abord, mais aussi le commissaire Verheugen et les autres membres du collège.

That the Commission, in its strategy document, has not only acknowledged that, but also wants its policy to be guided by it, gives Europe an opportunity, one that we very much welcome, and on which we congratulate the Commissioners responsible, firstly Mr Barroso, but also Commissioner Verheugen and the other members of the College.


Le parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens voudrait tout d’abord rendre hommage à la présidente du Conseil, la chancelière allemande Angela Merkel, et à son équipe, ainsi qu’à la Commission sous la présidence de M. Barroso, en particulier aux commissaires Dimas et Piebalgs qui ont lancé le paquet sur l’énergie et le climat et qui ont fait tout ce qui était en leur pouvoir pour obtenir des résultats concrets.

We in the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats would first of all like to pay tribute to the President of the Council, the German Federal Chancellor Mrs Merkel, and her team, and also to the Commission under its President, Mr Barroso, particularly Commissioner Dimas and Commissioner Piebalgs, who have launched the energy and climate package and have done everything in their power to achieve sound results.


Tout d’abord, j’ai soutenu - avec la Commission et M. Barroso - toutes les campagnes d’information visant à sensibiliser au grave danger constitué par la hausse du trafic d’êtres humains à des fins sexuelles liée à la Coupe du monde.

In the first place, I have supported – together with the Commission and Mr Barroso – all the information campaigns aimed at raising awareness of the grave danger of an increase in people-trafficking for sexual purposes in connection with the World Cup.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d’abord, que les implications sociales de toutes les nouvelles propositions soient vérifiées, pas seulement en ce qui concerne la compétitivité, comme le document de la Commission l’indique; deuxièmement, que la Commission fasse enfin passer une directive-cadre qui régit les services d’intérêt général, capitaux pour la cohésion sociale et la solidarité: troisièmement, que vous, Monsieur Barroso, apportiez de la clarté à la directive sur les services.

First of all, that all new proposals be verified in terms of their social implications and not only in competitive terms, as is indicated in the Commission document. Secondly, that the Commission should finally enact a framework directive regulating services of general interest, which are vital for social cohesion and solidarity. Thirdly, that you, Mr Barroso, create clarity about the services directive.


- Madame la Présidente, chers collègues, je tiens tout d’abord à remercier les parlementaires qui, lors de la dernière session, ont su refuser leur confiance à la Commission proposée par vous, Monsieur Barroso, car elle ne correspondait en rien aux valeurs de tolérance, de solidarité et de transparence qui doivent caractériser l’Union européenne.

– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, I very much want, first of all, to thank those MEPs who, in the last part-session, refused to place their confidence in the Commission proposed by you, Mr Barroso, for it in no way corresponded to the values of tolerance, solidarity and transparency that should characterise the European Union.


« Le marché unique doit profiter d'abord et avant tout aux consommateurs », a déclaré José Manuel Barroso, président de la Commission.

“The Single Market is first and foremost for consumers”, commented Commission President José Manuel Barroso.




Anderen hebben gezocht naar : tout d'abord téléphonez     abord et avant tout     en premier lieu     tout d'abord     barroso tout d’abord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

barroso tout d’abord ->

Date index: 2022-09-03
w